Los errores de Tarzán

Esto ya viene siendo costumbre, pero muy atentos a la edición de Tarzán que acaba de editar Planeta, siguiendo la edición de NBM. Dejando de lado la reducción de tamaño, que en el cuidadoso y detallista dibujo de Foster siempre es un problema, volvemos a los errores de siempre: faltan cuatro páginas. Inexplicablemente, faltan las planchas dominicales correspondientes al 28/2, 6/3 y 22/5 y 29/5, que sí aparecen en la versión de NBM.
Para colmo, el excelente artículo introductorio de Bill Blackebeard (que no aparece acreditado), ha sido también mutilado, cortando el párrafo introductorio y cambiando muchas frases.
Una edición de un clásico, que de nuevo está plagada de errores. Una lástima, porque el Tarzán de Foster es una de las obras que más han influenciado a los dibujantes de estilo naturalista que le siguieron, de Buscema (sólo hay que ver su Conan) a Adams.
Ah! Y por cierto, el Tarzán de Foster no se parece a Johnny Weismuller, sino a Elmo Lincon:

(Gracias Ángel)

Vuelve Jérme K. Jérme

Es posible que sólo los más antiguos del lugar se acordarán ya de una serie de la que Anaya publicó unos pocos álbumes a principios de los 90: Jérme K. Jérme Bloche, una saga deliciosa que contaba las aventuras de un joven aspirante a detective que se metía en los embrollos más increíbles. Makyo y Dodier crearon un personaje entrañable que jugaba con respeto con las claves del género detectivesco y policial, pero sin renunciar a buenas dosis de humor. Cuando el guionista Makyo abandonó la serie, Dodier en solitario demostró no sólo un excelente nivel, sino que tenía muchas ideas para su joven personaje, que fue evolucionando poco a poco a lo largo de la serie. Con el paso del álbumes el jovenzuelo metepatas fue creciendo y madurando, cambiando también el tono de la serie hacia historias más compelas y adultas, pero que nunca han perdido ese punto de parodia amable que hace de su lectura todo un disfrute.
Este mes aparece en Francia el vigésimo álbum de la serie y se festeja su publicación con la edición integral de la serie en tres volúmenes (que recogen 6 álbumes cada uno), que aparecerán en septiembre, octubre y noviembre. La edición integral es en blanco y negro y formato más reducido (19×24).
Aprovechando esta edición integral, no estaría de más que alguna editorial española recuperase esta excelente serie.

Enlaces:
La web de Jéme K. Jérme.
– Avances del álbum nº 20 de la serie y del integral, en la web de Dupuis.

Más sobre la adaptación de El Gato del Rabino al cine

No contento con ser uno de los principales renovadores de la historieta gala en los últimos años, el hiperactivo Sfar pretende también revolucionar el mundo de la animación con la adaptación a la gran pantalla de su maravillosa El Gato del Rabino (que, por cierto, ya supera los ¡600.000! ejemplares vendidos). En el dossier de prensa que ha distribuido la productora sobre el proyecto, Sfar plantea una mezcla de aprovechamiento de las nuevas tecnologías de la animación con el férreo concepto autoral que siempre ha defendido. Desde luego, promete…