Indignante II (o Joyas Literarias Juveniles III)

Hace ahora justo un año, me declaraba indignado por la edición que había hecho Ediciones B de los clásicos del TBO en la edición El TBO de siempre.
Hoy podría repetir punto por punto los argumentos dados para esa edición para el primer volumen recopilatorio de Joyas Literarias Juveniles que acaba de llegar a las librerías. Ediciones B ha cuidado exquisitamente el continente, con una cuidada portada con barniz mate y brillante, tapa dura, buen papel… Exquisito papel de celofán para, como ya viene siendo por desgracia habitual, un desastre interior.
Se podría argumentar que el terrible coloreado y la rotulación mecánica forman parte del concepto de edición facsímil. Puedo aceptarlo rechinando los dientes. Pero la falta de escrúpulos a la hora de tratar el material y, sobre todo, a los autores, sigue siendo simplemente vergonzosa. Se incluyen seis cuadernillos dedicados a Julio Verne, pero sólo se indica la autoría de guiones y dibujo en un pequeño apartado de créditos de forma génerica. Los lectores deben decidir qué dibujo cada autor. ¿Tanto costaba incluir un pequeño índice en el que constase la autoría de cada historia? Y, por supuesto, se obvia la autoría de la portada de Antonio Bernal. No es sólo que en el recopilatorio se hayan perdido sus maravillosas portadas, es que, para colmo, la única que aparece ni siquiera viene acreditada.
Es muy triste que una editorial del bagaje de Ediciones B, que está tratando lo que sin duda se puede calificar como el fondo cultural y artístico más importante de nuestro país, lo denigre de forma sistemática. En una edición de estas características, supuestamente destinada a coleccionistas y nostálgicos, ¿era tan difícil hacer las cosas bien?
Como ya digo, puedo aceptar como parte de la edición facsimil el que se repitan las condiciones técnicas de color y rotulado pero, ¿no se podía haber buscado mejorar la calidad de impresión?¿No era posible mejorar los materiales originales de reproducción? Aun cuando el criterio de la recopilación sea el de reunir obras de un mismo autor, ¿no se podría haber elegido obras más coincidentes? En el caso del volumen de Verne, se podía fácilmente haber elegido reunir las obras más fantásticas, las aventureras… Pero no, simplemente, se cogen seis al azar. Se podría haber incluido un pequeño artículo sobre la importancia de estas adaptaciones (por favor, que Antoni Guiral ha estado trabajando en la historia de Bruguera y podría haber hecho un artículo simplemente perfecto), o sobre el autor de las adaptaciones (pues no hubiese quedado bien un articulito sobre Julio Verne en este volumen)… Pero, por desgracia, lo que se tiene es una sensación de dejadez absoluta, de que todo vale con tal de colar una edición que será comprada sin miramientos.
Aunque, pese a todos los peros que se le puedan poner, lo más triste sigue siendo el olvido total de los autores. Una maravillosa oportunidad de reivindicar y reconocer la importancia de los autores de esta editorial, se convierte en un nuevo agravio a la memoria y trabajo de estos artistas, sin los que el éxito de la editorial hubiera sido imposible.

Por si a alguien le interesa, la autoría de las aventuras incluídas en este primer volumen es la siguiente:

20.000 leguas de viaje submarino: Cassarel (G), Vicente Torregrosa (D), Antonio Bernal (P)
Los hijos del Capitán Grant: Cassarel (G), Vicente Torregrosa (D), Antonio Bernal (P)
La isla misteriosa: Cassarel (G), Vicente Torregrosa (D), Antonio Bernal (P)
La vuelta al mundo en 80 días: Alberto Cuevas Hortelano (G), Vicente Torregrosa (D), Antonio Bernal (P)
Viaje a la Luna: Cassarel (G), Alfonso Cerón (D), Antonio Bernal (P)
Las aventuras de César Cascabel: Cassarel (G), Alfonso Cerón (D), Antonio Bernal (P)
(G: guión, D: dibujo, P: portada)
Cassarel y Alberto Cuevas son pseudónimos de José Antonio Vidal Sales

14 Comentarios en “Indignante II (o Joyas Literarias Juveniles III)

  1. celedonio on 25 marzo 2008 at 18:04 said:

    "portada con barniz mate y brillante…" ¿En qué quedamos? ¿Brilla o no? Es que cuando ustedes los intelectuales se ponéis, acabáis con cualquiera. Y luego habla de chapuzas.

  2. celedonio on 25 marzo 2008 at 18:05 said:

    "portada con barniz mate y brillante…" ¿En qué quedamos? ¿Brilla o no? Es que cuando ustedes los intelectuales se ponéis, acabáis con cualquiera. Y luego hablan de chapuzas.

  3. radar on 25 marzo 2008 at 18:20 said:

    Qué lástima! Como bien dice, Sr. Pons, se pierde una oportunidad para tratar a los clásicos menores con respeto. Lo que más me duele de la edición que describe es la pérdida de las portadas y la falta de un tratamiento unitario del tomo, con los prólogos adecuados.

    En cambio no estoy tan de acuerdo con la crítica de los números escogidos. A fin de cuentas están 20.000 leguas…, La vuelta al mundo… y Viaje a la Luna, probablemente las tres novelas (junto con Viaje al centro de la Tierra) más célebres de VBerne. No solo eso, sino que 20.000 leguas…, Los hijos del Capitan Grant y La Isla Misteriosa están relacionados por los personajes que comparten, así que es bastante acertado, creo yo.

    Pero en fin, eso no quita que la edición, tal y como la describe (yo ya la veré dentro de unas semanas, vuelvo de visita) haya quedado muy pobre. Tal y como está, me replanteo mi intención de comprarla…

  4. Espontaneo on 25 marzo 2008 at 18:30 said:

    repito: ¿cobran los autores?

  5. Y lo que copié entonces:

    “Artículo 46.

    Los poderes públicos garantizarán la conservación y promoverán el enriquecimiento del patrimonio histórico, cultural y artístico de los pueblos de España y de los bienes que lo integran, cualquiera que sea su régimen jurídico y su titularidad. La Ley penal sancionará los atentados contra este patrimonio.”

    Que está muy bien eso del Premio Nacional y demás, pero urge la recuperación y la conservación del patrimonio historietil. Lo dice la Constitución, y tanto el estado como ediciones B son responsables.

  6. Y del volumen de Salgari, ¿Podrías decir tambien quienes son los autores? Hay uno que siempre me recordó mucho en su estilo a Gil Kane y que me encanta.

  7. Antonio J on 25 marzo 2008 at 19:57 said:

    Pero, ¿qué esperabas, Álvaro? El bagaje de Bruguera no abulta nada al lado de sus malas mañas, de todos conocidas. Y en este país lo de "coleccionistas" y "nostálgicos" debe de significar "primos".

  8. César on 25 marzo 2008 at 20:04 said:

    "puedo aceptar como parte de la edición facsimil el que se repitan las condiciones técnicas de color y rotulado"

    No no, perdon, ya lo indique en el otro post… la reproduccion es un escaneado estilo Planeta sobre los originales…y con el cristal del escaner no muy limpio…. tienen mejor calidad de reproduccion los originales (que aun conservo) que esta reedicion pseudofacsimil…

    Lo de los autores no extraña…. ni la falta de informacion tampoco…. es triste que uno haya pasado su infancia con esos tebeos y se entere de su historia y de quienes los realizaron 30 años despues y de la mano de Jaume Vaquer (no, no es triste que lo haga Jaume Vaquer, es triste enterarse hasta que a alguien le intereso contarlo).

  9. Un buen momento para reivindicar el trabajo de Vicente Torregrosa, particularmente brillante en Los Hijos…

  10. Eduardo Urrutia on 26 marzo 2008 at 15:46 said:

    En los ejemplares de Joyas Literarias que yo conservo los autores siempre aparecían en los créditos, con nombre y dos apellidos. Uno de los dibujantes que más me gustaban era Pérez Barrera. En los créditos su nombre podía aparecer como José Luis ("Tartarín en los Alpes", "Escuela de Robinsones") o como Antonio ("Safari en el País de las Sombras") pero, a mi manera de ver, los dibujos eran iguales. Eran parecidísimos (también a mi manera de ver) a los de José Bielsa en, por ejemplo, "Supernova". Llegué incluso a sospechar que Pérez Barrera podía ser un seudónimo de Bielsa. ¿Podría alguien aportar algún dato que sirva para desmentir mis sospechas?

  11. Eduardo Urrutia on 27 marzo 2008 at 12:56 said:

    Vale, los supuestos hermanos Pérez Barrera seguirán siendo un misterio para mí. Tengo entendido que ni siquiera el diccionario de Jesús Cuadrado es muy esclarecedor en lo que se refiere a estos dos autores. Si ahí no viene nada es que nadie debe de saber nada.

  12. enrique on 3 enero 2009 at 0:12 said:

    Si son para nostalgicos son para nostalgicos y la nostalgia es cada detalle minusioso y exaustivo. es una lastima que el producto se adultere de forma tan inutil y esteril. no solo con las joyas literarias juveniles, ademas pasa lo mismo con el jabato y el trueno color. Estas maravillosas portadas son parte integra de lo que fue en su dia la gran obra y la gran edicción

  13. Antonio on 18 octubre 2010 at 15:38 said:

    Creo que el guión de "La isla misteriosa" es de Vidal Sales, no de Cassarel.

  14. Antonio on 18 octubre 2010 at 15:39 said:

    Perdón, ya he visto que son el mismo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Post Navigation