Puta guerra

putainLa enfermiza obsesión de Jacques Tardi con la primera guerra mundial tiene un nuevo capítulo: Putain de guerre!, una serie de la que acaba de aparecer el segundo recopilatorio en Francia y que me parece uno de los trabajos más sugerentes del francés. Sabíamos ya que Tardi siempre ha sido un autor de fuerte base fotográfica, plasmada en esos fondos rigurosos y cuidadosamente documentados, sobre el que la acción parecía flotar con una puesta en escena que alejaba del centro de la imagen a la figura humana. Pero lo que era una reconocible característica de su estilo, en Putain de Guerre! se alza como protagonista absoluto. Abandona completamente la necesidad de unión entre el argumento escrito y el gráfico y opta por acompañar el discurso del narrador con un seguido de imágenes a modo de fotos fijas de los horrores de la guerra. No hay intención de secuencialidad dinámica entre las imágenes: el hilo conductor es el discurso narrado, pero las viñetas logran una coherencia propia de una potencia indiscutible. Siguiendo en cierta medida el camino marcado por Emmanuel Guibert en El fotográfo, el dibujo se convierte en testimonio continuo, en una yuxtaposición de imágenes sin sucesión intencionada que, sin embargo, adquieren un sentido lógico. Acompañado del historiador Jean-Pierre Verney, Tardi logra sin duda su denuncia más brutal de la guerra y sus consecuencias, en una originalísima obra sobre la que hay que añadir un debate más: el formato. En estos tiempos de “novela gráfica”, Putain de guerre adopta originalmente el formato de periódico, alternando la historieta con los textos de Verney y dando todavía más lógica a la elección narrativa de Tardi. Un realismo fotográfico que se puede entender como fotoperiodismo de las locuras de la guerra, incluyéndose de forma natural en este formato y adquiriendo todo su sentido. Además, igual que en L’Etrangleur, el formato aporta una experiencia novedosa en un lector que ya no recuerda que en otros tiempos las historietas tenían en las páginas de periódico su medio natural.
Lástima que en nuestro país veamos sólo la edición en álbum. Aún así, atentos a cuando Norma (supongo) lo publique en castellano: una de las mejores obras de Tardi.
Un avance de la obra

11 Comentarios en “Puta guerra

  1. bartleby on 4 diciembre 2009 at 20:44 said:

    A ver cuando sale aquí. Me acabo de hacer con un lote de seis álbumes de tardi y estoy que no quepo ;)

    La guerra de las trincheras es sublime

  2. Antonio J on 4 diciembre 2009 at 22:54 said:

    Este álbum es gráficamente muy poderoso, y poco satisfactorio narrativamente, igual que la primera entrega. Pero Tardi siempre es Tardi.

  3. pues a mí ya se me estan poniendo los dientes largos,Hugo prat, tardi, moebius, eisnner en ese orden son los mejores comiqueros del mundo mundial

  4. estoy de acuerdo con tu análisis. coincido en que el continuum narrativo se logra principalmente a través del guión y menos a través de las imágenes. pero tampoco hablaría de collage. hay una unidad en el foco y el punto de vista que aportan orden conceptual, que no lineal, a la narración. saludos.

    • Álvaro Pons on 6 diciembre 2009 at 3:27 said:

      No, collage no es la palabra exacta, quizás yuxtaposición. Y por eso comento también la extraordinaria coherencia de las imágenes, que da ese orden conceptual que comentas. Es uno de esos ejemplos donde la definición secuencial de la historieta es inválida.

  5. Alberich el Negro on 6 diciembre 2009 at 7:42 said:

    Afortunadamente, "Putain de guerre" saldrá publicado por Norma el próximo año. Tienen los derechos y la intención, y eso es lo que cuenta. Lo que no sé es si lo sacarán en formato álbum o imitarán la edición francesa a manera de fascículos-periódico.

    Saludos.

  6. página .- 2 secuencia de fusilamiento contra la pared= plano general panoramico, plano medio panoramico, plano general panoramico con soldados en primer plano.Página nº 6 no se ven secuencias seguramente porque este contando en tres escenarios diferentesPágina nº 3 secuencias en tres viñetas de trincheras, viñetas las tres panoramicas, plano general y plano americano todo esto es = a lo que eissner llamo arte secuencial, en cuanto al dibujo si tenemos secuencias claras y definidas por páginas excepto en la página 3 donde da la sensación ( al no poder entender el texto no lo tengo claro) de estar contando la historia en tres lugares diferentes. Bueno me he liado pero así es com o yo lo entiendo

    • Álvaro Pons on 6 diciembre 2009 at 19:20 said:

      Lorea… No, me temo que no es así. Te hablo desde haber leído los dos álbumes (ventajas de ser tan viejo que en mi época se estudiaba francés!!! :) ) y te aseguro que no hay intento de secuencia. No estamos narraciones paralelas en escenarios diferenets. Hay un único flujo marcado por la narración y una sucesión de imágenes a modo de fotográfias de horrores. Pero aunque no haya secuencia gráfica, el texto marca esa secuencia que lo visual apostilla. Esas secuencias (que en el primero todavía aparecen) en el segundo volumen desaparecen totalmente. Y el resultado, añado, me parece extraordinario…

  7. es verdad yo no he leído el álbum pero por lo menos en un par de páginas las secuencias se ven ahora esta claro que habra que esperar si tu lo has leído y yo no pues ganas por goleada, otra cosa Loreazaharra=florvieja yo tambien tengo muchos años y estudie francés aunque nunca lo aprendí

  8. Angel on 9 diciembre 2009 at 0:23 said:

    tengo la suerte de haber estado hace poco en Paris y adquirir los tres periodios 1917,1918,1919,de los que habla Alvaro, sencillamente magnificos, y eso que de frances ni papa, es una maravilla ver como tratan al comic en nuestro pais vecino, INCREIBLE, alli lee comic todo el mundo, cuanto tenemos que aprender.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Post Navigation