Dr. Slump

Si hay un tebeo con el que me lo estoy pasando bomba últimamente, ése es, sin duda alguna, la nueva edición de Dr. Slump de Akira Toriyama. Reconozco que hay momentos que suelto estruendosas carcajadas ante ese torrente desbocado de humor delirante y gamberro que abarrota cada página, con una mezcla descarada del humor surrealista más sutil con la astracanada bufa más escatológica. Cada episodio es un homenaje a la cultura popular, reverenciada, paradójicamente, desde una visión más próxima a la demolición compulsiva de toda convención. Toriyama se desenvuelve con endiablada facilidad entre el mundo infantil y el adulto, apoyándose en Arale para trazar un discurso que es capaz de recuperar la sutil unión de ingenuidad y perversidad de la infancia, con el contrapunto del Doctor como diana perfecta para atacar el mundo adulto y sus absurdos, ridiculizándolo hasta la obsesión. Un doble nivel que se retroalimenta mutuamente y que llega al lector en un continuo casi esquizofrénico que no deja lugar al respiro. El mundo de Villa Pingüino es acelerado e imposible, pero aunque parezca increíble, compone un retrato acertado de esa extraña sociedad del siglo XX que respira oxígeno y publicidad, que es capaz de buscar desesperadamente cualquier atisbo de sexo a la par que se fustiga condenándolo, que vive pensando en el dinero, la fama y el poder como totémicos ídolos mientras se debate en la mediocridad de la normalidad. Visto desde los mecánicos ojos de Arale, la aplastante lógica infantil no deja lugar a dudas: están locos estos mayores.
Un tebeo recomendabilísimo, que Planeta DeAgostini está reeditando en una adecuada edición.

27 Comentarios en “Dr. Slump

  1. yonosoyyo on 1 Marzo 2010 at 15:02 said:

    sigo pensando que no es una mala edición, pese a los cambios de onomatopeyas y a que algunas páginas salen borrosas de vez en cuando… su puta madre.

  2. Gibarian on 1 Marzo 2010 at 15:16 said:

    Álvaro, molas. :)

    Oyo-yo!

  3. A mí me pasa lo mismo. Disfruto enormemente cada una de las entregas.

    Impacientes Saludos.

  4. Jose Antonio on 1 Marzo 2010 at 16:12 said:

    Desde luego para mi es uno de los mejores comics de humor de todos los tiempos, aunque ya lo he releido quizá demasiadas veces y se diluye la carcajada (además de lo mal que va avanzando conforme se acerca al final). Tengo la edición antigua y la verdad es que la nueva me tienta…

  5. Pese a que disfruté como un enano (es lo que era entonces, claro) con el anime, desconfiaba de este Toriyama novato con ganas de zamparse el mundo.

    Siendo sincero, con las primeras páginas del primer volumen acabaron todas las suspicacias. Al finalizarlo tenía claro que Dr.Slump, es una obra primeriza… y maestra.

  6. Pues si¡¡ya era hora de que Planeta se acordara de Toriyama para algo más que su Dragon Ball, después de chorrocientas reediciones de ésta ya le tocaba a la buena de Arale :D

  7. John Space on 1 Marzo 2010 at 22:22 said:

    Me gusta más el anime. Ese humor surrealista funciona mejor en versión animada.

    • Álvaro Pons on 1 Marzo 2010 at 22:24 said:

      Pues a mí me pasa al revés, me funciona mucho mejor en el manga, creo que se permite más locuras…

  8. A mi esta edición me viene de perlas, ya que no pude disfrutar (por alcornoque e ignorante, todo hay que decirlo) de Dr.Slump en su momento. No fue hasta que un amigo, fan hasta las canas de Arale y desquiciada compañía, me dejara en su sabiduría infinita, los tomos que tenia por aquel entonces de Dr.Slump, y me introdujo en Villa Pingüino.

    Desde entonces corro con los brazos extendidos.

  9. Aquí un fan de esta obra! Es una pena lo de las onomatopeias, pero sí, es mejor edición de la que había

  10. Siempre la he considerado la obra maestra de Tori, incluso por encima de Bola de Dragón.

    Me pensé pillar esta edición, pero a ver qué hago con los 39 tomos de la edición anterior que tengo… esperando a ese esquivo número 1 que no aparece por ningún lado…

  11. Álvaro, no te compliques en describir Dr. Slump. Es demasiado complicado. Yo ya no intento convencer a nadie de que se lo lea (hay gente que te mira con cara rara cuando recomiendas Dr. Slump); para mí sigue siendo una auténtica delicia y lo más divertido que he leído jamás. Te deja un bienestar que perdura mucho después de que lo hayas leído.

  12. yonosoyyo on 2 Marzo 2010 at 13:23 said:

    no, en serio, es que lo leo con la boca abierta, me gusta esa sensación de reírse uno sólo mientras lee. no me pasa casi nunca. pero con Dr. Slump… joder, es inmediato, xD

  13. muriel on 2 Marzo 2010 at 13:38 said:

    Álvaro, ¿cuándo vas a hacer la crítica de Stitches, una infancia muda? Quiero saber qué te ha parecido!

  14. kompressor on 2 Marzo 2010 at 13:58 said:

    Pues a mí lo que me echa para atrás a la hora de comprarlo es que no esté en catalán, toda la vida viendo el anime en catalán, creo que se me haría difícil digerirlo en castellano. ¿Alguno os ha pasado?

  15. Mar on 2 Marzo 2010 at 15:26 said:

    Me lo compraría si estuviese en català, lengua en la que conocí la serie de televisión y que me cuesta de disociar de todo lo de Toriyama.

    ¿Por qué Planeta sacó Dragonball en catalán y Dr. Slump no? ¿Alguien sabe algo?

  16. Javier on 2 Marzo 2010 at 15:45 said:

    Lograi, el Luciérnago, yo tengo el primer número de la colección antigua de Dr. Slump nuevo. No me compre más, así que si lo quieres te lo vendo y así completas la colección ; )

  17. bombofraguel on 2 Marzo 2010 at 15:54 said:

    Recuerdo que era un niño aficionado a Dragon Ball cuando salió el manga de Dr.Slump y decidí darle una oportunidad. A pesar del condenado formato y los chistes adaptados consiguió engancharme, sorprenderme, divertirme y conmoverme hasta el último de los 40 libritos que duró. Me puso muy triste que se acabara.

    Para mí Dr.Slump representa fundamentalmente la alegría de vivir como pocos han sabido hacerlo. Y es que el mundo es tan absurdo (el nuestro) que cuesta mucho tomárselo en serio.

    ¡Gracias Tori! Y gracias, Álvaro. No he leído esta reedición pero me has hecho recordar grandes momentos.

    ¡Que alguien reponga la serie original de tv, el mundo lo necesita!

  18. Frank West on 2 Marzo 2010 at 20:53 said:

    ¿Qué han hecho esta vez con las chistes mas localistas? ¿dejarlos tal y cual y poner una nota a pie de página? Porque lo de adaptarlos a chascarillos locales como hacian en la edición antigua, daba bastante grima…

    Aún recuerdo el artículo del traductor explicando el gag del "idioma" chino de la familia Tsun. Que pena que ese tipo de cosas sean intraducibles.

  19. Skarloc on 3 Marzo 2010 at 0:00 said:

    Con la lectura del Dr. Slump me pasa como con Yotsuba!, me transmiten una alegría y un buen rollo que perdura. Es casi terapéutico.

    Por cierto Álvaro, a mi sí que me ha gustado mucho Stitches, espero que le dediques al menos una mini reseña.

  20. Gonzo! on 4 Marzo 2010 at 13:49 said:

    El tebeo más feliz del mundo!

  21. yonosoyyo on 4 Marzo 2010 at 20:05 said:

    creo que los chistes y traducción permanecen inalterables respecto a la primera edición (te das cuenta cagando leches cuando sale la niña esta del radio cassete, que juega a las mamás, que lleva pañales y tiene la cabeza rapada por detrás por ser moderna; ya que va escuchando a las Spice Girls, muy de moda en la primera edición de biblioteca manga). de hecho, creo que todo es inalterable, sólo cambio de formato y añadido del color y esas cosas. las onomatopeyas son las mismas, que yo sepa.

  22. pol-pot pamparious on 4 Marzo 2010 at 21:23 said:

    Que llorones con lo de la versión en catala. Yo crecí viendo los anime de Dragon Ball y Dr. Slump en euskera y no lloro porque no saquen los mangas en euskera.

  23. Y yo quisiera que sacaran los mangas en gallego, claro… pero lo importante es que saquen esta edición para que todos podamos disfrutar de Dr Slump. ¿Cada cuánto sale un nuevo tomo? ¿Van sólo 3, no?

  24. ELFO PATATA on 6 Marzo 2010 at 13:54 said:

    Yo echo de menos Dr. Slump en esperanto. Soy así de mundialista.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Post Navigation