Sobre Merdichesky

Acabo de hablar con Horacio Altuna sobre la edición de Merdichesky de Planeta DeAgostini y me confirma que la decisión de que las primeras dos páginas de la segunda historia del álbum no aparecieran es completamente suya. Son dos páginas cuyos originales se habían extraviado y, ante la dificultad de reproducirlas con la calidad que tenían el resto de planchas – escaneadas directamente desde los originales-, decidió prescindir de ellas ya que no afectaban a la lectura de la obra. Altuna me comenta que entiende que puede ser una decisión equivocada, pero es la que le pareció más adecuada y asume por tanto la responsabilidad de la misma.
Personalmente, lo único que puedo decir es que, en estos casos, respeto ante todo y sobre todo la decisión del autor, que es el que debe decidir cómo quiere que sea leída su obra.

122 Comentarios en “Sobre Merdichesky

  1. La editorial o el autor deberían incluir una nota en el tebeo. No puede ser tan difícil añadir notas y comentarios en las ediciones :p

  2. Xelo on 8 marzo 2010 at 15:12 said:

    Gracias por la información, Álvaro. Mira lo que se puede "largar" cuando no se conocen los motivos de un "fallo" en la edición…

  3. donniedarko on 8 marzo 2010 at 15:13 said:

    Álvaro,…Una pregunta,la historia se puede seguir bien aun faltando esas páginas?

    Porque pensaba pillármelo,pero estoy con la duda,ya que el cómic seguro que vale la pena.

    Un saludos!

  4. bruno on 8 marzo 2010 at 15:34 said:

    vamos, que hasta mi vieja edición de merdichesky esta en perfectas condiciones como para servir de original y escanearla. no creo que un autor decida mutilar parte de una obra por una razón como esta.

    yo no le creo.

    pero es una buena decisión, sin embargo. el autor, intocable, asume la responsabilidad del marrón y la editorial le debe un favor.

    ah, y el lector se jode jaja.

  5. ¿Y por qué no se incluye una nota en el propio tebeo? Porque esto de explicar las cosas a posteriori…

  6. JesusC on 8 marzo 2010 at 15:57 said:

    Vaya. Y ahora todos los "editores de sofa" que echaron mierda sobre Planeta en el post anterior que…?

  7. bruno on 8 marzo 2010 at 16:13 said:

    "Vaya. Y ahora todos los “editores de sofa” que echaron mierda sobre Planeta en el post anterior que…?"

    que? qué mas da, tío. nadie va a perder el puesto, tranquilo.

  8. Doppelgänger on 8 marzo 2010 at 16:21 said:

    ´´que? qué mas da, tío. nadie va a perder el puesto, tranquilo´´

    Pues deberían perderlo. Con poner una nota lo hubieran solucionado. Ya no este caso.

    Son tantas y tantas cosas.

  9. salvador on 8 marzo 2010 at 16:24 said:

    y no sería un original de esos que hubo problemas en el anterior Saló?

  10. Jesús on 8 marzo 2010 at 16:41 said:

    Pues lo siento pero no comparto la decisión de Altuna. Es un tebeo, no un libro de ilustración en el que se reproduce la obra de más calidad, si falta un original se escanea de otra edición con la mayor calidad posible y se explican, si se quiere, las circunstancias del caso.

    La historia se entiende pero se nota que falta algo, además no se ha creado una separación entre la historia anterior y la de la polémica y crea un efecto muy extraño, con una conversación empezada y si no se conoce la obra no se sabe si estamos en la misma historia, si empieza otra o qué coño pasa.

    Lo siento pero me parece una súper chapuza y si la política de la colección es esta no pienso comprar más hasta estar seguro de si la edición está completa, aunque dudo que mi librero pida muchos ejemplares de los próximos álbumes, este se le ha quedado en la estantería y es un producto sin derecho a devolución.

  11. Jesús Cuadrad on 8 marzo 2010 at 17:09 said:

    Llámese mutilación autoral…

    Pero es torpe.

  12. "…decidió prescindir de ellas ya que no afectaban a la lectura de la obra…"

    ¿Ein?

  13. Tony on 8 marzo 2010 at 17:38 said:

    Pues efectivamente, Jesus, tu librero esta hasta las narices de hacer pedidos a ciegas y comerse ejemplares . Y me da lo mismo que sea una decision de Altuna o un error editorial. Sigo estando hasta las narices

  14. Radar on 8 marzo 2010 at 17:50 said:

    La ventaja de que el carcelero esté tan bien valorado es que (casi) siempre puede obtener información de los implicados.

    Muchas gracias por la aclaración!

    (yo tampoco veo la necesidad de saltarse las dos planchas perdidas, si se pueden encontrar ejemplares en buen estado, pero como se ha dicho, es decisión del autor y hay que respetarlo)

  15. Jesús on 8 marzo 2010 at 18:12 said:

    Sí, se respeta (y admira) al autor, pero servidor no pasa por caja.

  16. otro que ha picado on 8 marzo 2010 at 18:37 said:

    Creo que ha sido una mala decisión no incluir esas dos páginas. A servidor le faltaba este tebeo de Altuna en su libreria … pero mutilado no lo quiero. Así que yo tampoco voy a pasar por caja. Ya me buscaré la edición de Toutain por algún salón del cómic.

    Lo dicho: GRAN CAGADA

  17. Manuel M. on 8 marzo 2010 at 19:28 said:

    Si es así, suscribo lo de la 'cagada', por más que el susodicho se apellide Altuna. A pesar de todo me cuesta mucho trabajo creérmelo porque un par de páginas en blanco y negro se pueden restaurar desde un ejemplar ya impreso sin ningún problema; otra cosa serían doscientas, pero… ¿sólo dos? ¡Amos, anda!

    Además, pienso que los lectores, coleccionistas y compradores hubieran merecido una explicación en el interior del álbum, qué menos. En lo personal, me parece una falta de respeto a quienes gastan sus cuartos y ayudan a que en este país se mantenga la raquítica industria del noveno arte…

  18. DEEMEBE on 8 marzo 2010 at 20:14 said:

    Me parece inaceptable la mutilación, y la explicación.

    En mi modesta explicación debería haberse editado íntegramente el cómic, con una explicación sobre el motivo por el que las dos páginas indicadas tienen una calidad inferior.

  19. El Juan Pérez on 8 marzo 2010 at 20:48 said:

    Yo me buscaría la edición antigua y leería muy despacio esas dos páginas.

    Igual descubre uno otra razón para su omisión.

  20. Jesús on 8 marzo 2010 at 21:56 said:

    El Juan Pérez:

    Yo tengo la edición antigua, me la he leído y no encuentro ninguna razón, si tu la encuentras nos la cuentas.

  21. Espero que tanto Horacio como el editor hayan tenido en cuenta la opinión de Carlos Trillo.

    Estamos olvidando (tristemente como de costumbre) que esta es una obra de dos autores.

    Saludos

  22. goscinny on 8 marzo 2010 at 22:18 said:

    no se,me suena a que altuna ha querido disculpar un error de la editorial,porque si no no tiene sentido alguno,pero bueno…si él lo dice…

  23. F. on 8 marzo 2010 at 23:26 said:

    Jesús:

    Creo que el Juan Pérez se refiere al comentario sobre los dos niños de la segunda página que se meten con Merdi, y él piensa "¿Por qué no los abortarán a tiempo?".

    Lo cual es una curiosa coincidencia en estos días en que anda caliente la cosa, pero me parece hilar muy fino. El que lea este tebeo no se va a ofender precisamente por eso, así que tampoco hay que rebuscar conspiraciones ni autocensura.

  24. Jesús on 8 marzo 2010 at 23:45 said:

    F:

    Pues yo no hilo tan fino es verdad…

  25. Respetando la decisión del autor, no es que me interese mucho una obra incompleta. Espero encontrar antes la edición de Toutain en algún mercadillo. Completista que es uno.

  26. Espoc on 9 marzo 2010 at 1:37 said:

    ¿Cómo es posible que alguien dibuje tan escandalosamente bien? Horacio Altuna es escandalosamente bueno dibujando.

    Espoc

  27. Ben on 9 marzo 2010 at 1:48 said:

    Aquí, otro que se abstiene de comprar obras mutiladas. Siempre será mejor incluirlas con una calidad horrenda (si fuera el caso) y aclarando el hecho, que no incluirlas en absoluto.

    Lo de Altuna me suena a poner la cara por la editorial. Otra cosa no se explica, que dirían Ciudad Jardín.

  28. No entiendo por que se hacen este tipo de cosas.. si el autor dice que no afecta a la lectura, por que las incluyó en un principio?

    Se reeditaría cualquier obra de literatura sin (no ya dos páginas) dos párrafos por que no afectan a la lectura? Aún siendo lo que piensa su autor yo no lo puedo ver así. Todo afecta a la lectura. De hecho, la lectura no es la misma sin esas páginas.

  29. Esta era una de las pocas obras que me faltaban de Altuna (Me refiero al Altuna más interesante no al de Playboy, que esta muy bien pero que no me interesa más alla de las pajillas) y seguirá siendo una de las que me falten, por que vamos me parecen fenomenales las explicaciones del autor (Grandisimo autor, uno de mis favoritos sin duda) pero paso ampliamente de comprar un album mutilado, sinceramente para publicarlo así mejor no publicarlo o como ya se ha dicho escanearlo de alguno impreso de otra edición y poner una nota aclaratoria de la posible peor calidad de esas dos páginas, hubieran quedado como unos señores y creo que cualquiera con dos dedos de frente lo hubiera entendido por que si efectivamente esos dos originales estan desaparecidos es perfectamente justificable la inclusión de esas dos páginas escaneandolas de otras ediciones, ni que fuera la primera vez que Planeta hace eso

  30. M. Sanz on 9 marzo 2010 at 2:45 said:

    Angux, aunque estoy totalmente en contra de la decisión tanto del Autor como de la Impresora (paso ya de llamar a PLaneta editorial, porque lo único que hacen es imprimir libros, sin preocuparles la "edición" de los mismos"), la verdad es que en el mundo de la literatura sí que se da mucho el hecho de que el autor reescriba algunas páginas de novelas o poemas a medida que se reediten esos libros.

    Eso sí, estos cambios se deben siempre a ideas artísticas o estilísticas del autor, a su poética personal. Aquí, en cambio, s eha decidido mutilar la obra por una cuestión técnica (que en el Salón del cómic no pudo hacerse con los originales que le faltaban), y porque no han querido invertir dinero en restaurar las páginas, no a un criterio artístico de que la obra se mejora con ese cambio.

    Y como decía alguien más arriba, parece que tanto Altuna como Planeta (como Pons) obvian la autoría de Trillo, al que ni se respeta ni se menciona.

  31. lo siento mucho, pero Altuna, me parece, se ha columpiado aquí… y la editorial, con él.

    Importa la integridad de la obra. Si alguna página hay que reproducirla en peores condiciones, se aclara en una nota y punto. ¿Retirarla? No sé… me parece que no.

  32. Manuel M. on 9 marzo 2010 at 4:32 said:

    Mmmmm… Tienes razón, M. Sanz. Me llama la atención que hasta Pons obvie la autoría de Trillo…

    • Álvaro Pons on 9 marzo 2010 at 9:55 said:

      Manuel: yo no he obviado la autoría de Trillo, me he puesto en contacto con uno de los autores y me ha dado una explicación clara y concisa… (en el primer post he puesto claramente “la obra de Trillo y Altuna”, no entiendo porqué se dice que lo obvio, la verdad)

  33. A mí lo único que me dice esto es que se ha perdido una magnífica oportunidad de realizar una edición "definitiva" de la obra pero la que se va a poner a la venta es una edición que cuenta con el beneplácito de uno de los autores que es algo que hay que tener en cuenta a la hora de criticar y hablar tan libremente de mutilaciones y censuras.

    Y la única opinión que cuenta en esta cuestión aparte de la de Altuna es la de Trillo. Y luego, claro está, que cada uno saque sus conclusiones y decida si le merece o no comprarse la obra.

    Impacientes Saludos.

  34. otro que ha picado on 9 marzo 2010 at 12:16 said:

    Un ejemplo claro de tebeos que se han reeditado recientemente totalmente escaneados porque no había originales han sido los Clásicos del humor de Bruguera que se vendieron en los Kioskos. Hubo quejas de la mala calidad de reproducción…pero tal y como han dicho por ahí arriba restaurar dos páginas no es tanto trabajo como retaurar el chorro de páginas que suponía toda esa colección. Otra cosa es que no haya ganas ni voluntad de hacerlo.

    Y así se quitan también las ganas de gastarse el dinero comprando estas obras.

    Concluyendo, puestos a elegir prefiero un Merdichesky totalmente escaneado de una edición antigua con menos calidad de reproducción a otro con mucha calidad de originales pero al que le faltan páginas. Por mucha tapa dura que tenga.

    Si se pudiera juntar las dos cosas…miel sobre hojuelas, pero si no mucho mejor un tebeo completo que uno tullido…y además sin dar explicaciones la editorial.

  35. lo tenían que haber vendido como "el nuevo montaje de los autores, edición especial 2010", y nos estaríamos ahorrando todo este rollo. así de fácil.

  36. Dario Fas on 9 marzo 2010 at 12:35 said:

    Que no os la cuelen…

    Escanear a 300 o mas de otra edición, limpiar, tocar niveles, vectorizar, imprimir al tamaño que te dé la gana porque la linea de tinta se vectoriza estupendamente y los vectores pueden imprimirse en el tamaño que quieras.

    Panda de mendrugos, en serio, a ver si pillamos a un profesional que sepa algo de edición digital, que entre esto y los textos traducidos pegados planos y girados… Lo que hay es falta de profesionalidad y responsabilidad.

  37. M. Sanz on 9 marzo 2010 at 13:27 said:

    Álvaro, si digo que lo "obvias" es porque en el segundo post, dices: "la decisión es suya (de Altuna)"; "[Altuna] decidió prescindir de ella", "[Altuna] asume por tanto la responsabilidad de la misma", "respeto ante todo y sobre todo la decisión del autor". Decir que en este tema no has "obviado" la presencia de Trillo es intentar hacernos comulgar con ruedas de molino.

    ¿En qué momento estás hablando en tu post de la decisión de Trillo, de la posición como autor de Trillo, del respeto hacia su labor como guionista? Y lo mismo pasa en la nota de prensa de Planeta.

    Aunque también, como decía Fnaranjo, se obvia el respeto al lector, que se merece que se le informe desde la misma obra de que se trata de una obra incompleta (por los motivos que fueren).

    • Álvaro Pons on 9 marzo 2010 at 13:44 said:

      M.Sanz: a ver, lo que digo claramente es que la decisión es de Altuna. No obvio a Trillo, sino que dejo claro que la decisión ha sido de Altuna porque así me lo ha comunicado. Yo no he hablado con Trillo, pero obviamente es el coautor, no se le ningunea en ningún momento. Y respeto la decisión que ha tomado Altuna, que asume completamente la decisión, con todo lo que eso implica. Yo no he expresado mi opinión, como puedes comprobar. Que una cosa es respetar y otra muy diferente estar de acuerdo. Por favor, yo no intento hacer comulgar a nadie con ruedas de molino, pero no saquéis las cosas de tiesto. En ningún momento he intentado obviar a Trillo ni tenía tal intención. Y cuando he hablado de la obra, hablo de la obra de TRillo y Altuna. Pero, en este caso, la decisión ha sido de ALtuna, con todo lo que eso conlleva.
      Que cada cual saque sus conclusiones, pero desde luego, no pongáis en mi actuaciones o ideas que en modo alguno estaban en mi intención.

  38. Manuel M. on 9 marzo 2010 at 13:40 said:

    ¡Perfecta tu explicación, Darío Fas, perfecta! Nada más que añadir… Bueno, sí, que Altuna (y Planeta) debe pensar que los lectores y compradores somos idiotas. Y ya que tienes línea directa con él se lo puedes comentar, Álvaro… ¡NOS LA HA QUERIDO COLAR, PERO NO HA COLADO!

    Firmado:

    Un comprador menos.-

  39. Pedro Pomar on 9 marzo 2010 at 14:04 said:

    "no pongáis en mi actuaciones o ideas que en modo alguno estaban en mi intención" Hoooombre, Álvaro, la gente saca conclusiones, erróneas o no, pero están en su derecho de sacarlas. Y creo que ésta vez no iban muy desencaminadas. Doctores tiene la iglesia.

  40. WWfan! on 9 marzo 2010 at 14:04 said:

    Pues fíjense que a mí me da que la culpa es de Planeta por no notificar este incidente en su publicación y no de Álvaro por intentar informar. Pero algunos por matar al mensajero…

  41. Radar on 9 marzo 2010 at 14:12 said:

    Abundando en el tema, alguién sabe si se sacará una edición de El Último Recreo? Porque si no recuerdo mal, tiene la negra y en dos ediciones de dos editoriales distintas (una Toutain, la otra no recuerdo, supongo que Norma)diferentes tenía páginas cambiadas de orden.

    O es un homenaje a Rayuela del autor que no pillo? ;-)

  42. otro que ha picado on 9 marzo 2010 at 14:15 said:

    El fallo es claramente de la editorial. Porque cuando una nueva edición de una obra ya publicada con anterioridad trae extras del tipo: "Edición corregida y ampliada", bien que lo anuncian a bombo y platillo.

    Pero Alvaro no tiene culpa de nada, de hecho yo le estoy agradecido que nos haya contado esto para ser un no-comprador informado.

  43. xastrino on 9 marzo 2010 at 14:50 said:

    El Peter Petrake de Calatayud editado por el Patito, si que tenía originales escaneados de la revista trinca, de calidad bastante inferior, se le añadió una nota explicativa y pies de página que explicaban su procedencia. Y en el Laszivia de Jan también se perdió una página y el autor la redibujó de nuevo, también con nota explicativa. A mi modo de ver, estos dos casos muestran como se deben hacer estas cosas cuando no existen los originales. En fin…

  44. M. Sanz on 9 marzo 2010 at 15:10 said:

    A ver, yo no estoy matando al mensajero como dice el simpático que solo aparece para abuchear siempre, ni nada. Solo digo que por el texto de Álvaro se pide "respeto por el autor [Altuna, del que está hablando]", no "respeto por los autores", pues es una obra conjunta.

    Con estas palabras, pues, se ve claramente que Álvaro está obviando/olvidando la existencia de uno de los dos autores (Trillo), por el que no se pide respeto ni se pide la opinión (y ni siquiera se pregunta a Altuna si Trillo está de acuerdo o no con la decisión). Entiendo que puede ser un olvido, o, en todo caso, es decisión de Álvaro querer preguntar a Trillo (si es que puede) o quedarse solo con la opinión de Altuna.

    Obviamente, nada de esto es culpa de Álvaro (faltaría más), y hay que darle las gracias por advertirnos antes que la editorial (que manda madre lo chapuzas que son hasta con la nota de prensa, en la que también ignoran la existencia de Trillo). Pero lo que no se puede negar es que en el último post ha obviado/olvidado la existencia de Trillo como persona que también debe opinar sobre el resultado final de su obra.

    Y a todo esto, Álvaro, ¿cuál es tu opinión al respecto?

    • Álvaro Pons on 9 marzo 2010 at 16:35 said:

      M.Sanz: te repsondo:

      "Solo digo que por el texto de Álvaro se pide “respeto por el autor [Altuna, del que está hablando]“, no “respeto por los autores”, pues es una obra conjunta."
      Pido respeto a la explicación que me ha dado el autor. No puedo decir nada de Trillo, porque no le he preguntado, sería absurdo. Tan difícil es entender que estoy hablando de la respuesta de ALtuna?

      "Con estas palabras, pues, se ve claramente que Álvaro está obviando/olvidando la existencia de uno de los dos autores (Trillo), por el que no se pide respeto ni se pide la opinión (y ni siquiera se pregunta a Altuna si Trillo está de acuerdo o no con la decisión). Entiendo que puede ser un olvido, o, en todo caso, es decisión de Álvaro querer preguntar a Trillo (si es que puede) o quedarse solo con la opinión de Altuna."
      A ver, ni obvio, ni leches. No le he podido preguntar a Trillo, pero cuando ALtuna me dice que asume completamente la decisión, creo que todo está dicho. Gustará más o menos, estará equivocado o no, pero la decisión es suya y la asume. Intentar sacar de ahí que ninguneo a Trillo, de verdad, me parece alucinante.

      "Obviamente, nada de esto es culpa de Álvaro (faltaría más), y hay que darle las gracias por advertirnos antes que la editorial (que manda madre lo chapuzas que son hasta con la nota de prensa, en la que también ignoran la existencia de Trillo). Pero lo que no se puede negar es que en el último post ha obviado/olvidado la existencia de Trillo como persona que también debe opinar sobre el resultado final de su obra."
      No se obvia, pero se deja entrever que ha habido mala intención por mi parte, no sé que es peor. La próxima vez, ni informaré ni llamaré a nadie para preguntar nada. Aquí desde luego, si no dices algo, mal, pero si lo dices, peor, pues nada, a tomar por culo y ya está.

      "Y a todo esto, Álvaro, ¿cuál es tu opinión al respecto?"
      Invéntatela tú, ya que es evidente que sabes lo que pienso, que parece que he ninguneado a Trillo de forma absolutamente voluntaria y a mala intención, según tus palabras.
      Pero por si le sirve a alguien: creo que Altuna se ha equivocado. Se deberían haber incluido las páginas escaneadas con una nota y ya está.

  45. Raponchi on 9 marzo 2010 at 15:15 said:

    AHONDANDO en el tema. Gracias.

  46. Doppelgänger on 9 marzo 2010 at 15:23 said:

    Parece ser que planeta se ha equivocado.

    Ha hablado con Altuna y ahora todo vale para no tener que repetir la edicion.

    Cosa que por otra parte planeta no esta dispuesta a hacer dado la delicadisima situacion economica por la que atraviesa.

  47. Ivan on 9 marzo 2010 at 16:02 said:

    A mi me parece que vender un tebeo sin dos páginas, aunque sea decisión del autor debería avisarse.

    Que pongan en la portada o contraportada "se han omitido dos páginas por deseo del autor", y luego ya el que quiera que pase por caja, que me huelo que serían poquísimos o ninguno.

    Pero vender una obra "entera" y a posteriori enterarte que faltan dos páginas, sin que te hayan avisado antes de pagar, me parece una estafa, la haga la editorial o el autor.

    Y no han avisado por voluntad propia, les han pillado, que es peor.

  48. beguetti on 9 marzo 2010 at 16:12 said:

    Radar, la segunda edición que se sacó de El Ultimo Recreo la publicó Planeta-DeAgostini Comics, allá por el año 1998, dentro de la colección que hicieron llamar Novela Gráfica/ Especial Autores Españoles. El montaje, el diseño y color de la cubierta corresponde a Antonio Martín, sobre un dibujo, claro, de Altuna. Se editó en rústica con solapaa.

    Un saludo.

  49. Jesús Cuadrad on 9 marzo 2010 at 16:30 said:

    >>>Altuna, me parece, se ha columpiado aquí>>> (fnaranjo)

    ¿Sólo acá?

  50. M. Sanz on 9 marzo 2010 at 16:51 said:

    Perdona, pero al decir que habías obviado o olvidado la opinión de Trillo, no digo que haya mala intención. Tan solo se olvida (por la razón que sea); y cuando alguien se olvida de algo, no tiene mala intención… solo olvido.

    De todas formas, creo que la elección de Altuna ha sido doblemente errónea, por decidir unilateralmente eliminar dos páginas de una historia. Y la elección de Planeta de no comunicarlo una chapuza a juego con el tipo de edición que están haciendo de sus cómics en la actualidad, es decir, una edicion patetica.

  51. Xelo on 9 marzo 2010 at 16:56 said:

    Con toda esa polémica me surge una duda. ¿Hasta que punto es legal utilizar un escaneo de una obra publicada por otra editorial sin autorización de la misma? Vamos que no se estaría escaneando el original, propiedad del autor, sino lo editado por otro. Y lo pregunto sin ánimo de polémica. Pura curiosidad.

    (Y admito que a mí si se me escapó. Sin duda sin la autorización de Trillo suprimir páginas es una cab******. Tendrán su autorización para publicar la obra ¿no?)

  52. me parece que se está hilando demasiado fino aquí, ¿no?

    Álvaro se limita a informar de la decisión de Altuna, que es de Altuna y, parece, de nadie más. Tampoco hay que ir más allá de eso.

  53. M. Sanz on 9 marzo 2010 at 17:53 said:

    Sí, fnaranjo, si eso es lo que hemos dicho todos. Alvaro ha anunciado la decisiónd de Altuna y algunos hemos indicado que era curioso que todo el mundo olvidase que había otro autor.

    Después Álvaro ha perdido los nervios no entiendo muy bien el porqué.

  54. En efecto, una nota lo habría aclarado todo. Y una reproducción 'peor' que el resto tampoco es tan raro: las dos primeras páginas de Rumeurs sur le Rouergue de Tardi y Christin (en Futoropolis que es la que tengo) iban en blanco y negro y el resto en color. Una breve nota aclara que es por no disponer de los originales.

    Y tal vez algo similar ocurre con las dos primeras de El almanaque de mi padre (Taniguchi), aunque aquí no hay nota y siempre me quedó la duda de qué pasó exactamente…

  55. otro que ha picado on 9 marzo 2010 at 18:24 said:

    Habeis conseguido hacer perder la famosa gran paciencia de Álvaro Pons y la verdad es que lo entiendo. Él informa con toda su buena fe de un hecho y unos cuantos arremeten contra quien menos tiene que ver en este asunto, el propio Álvaro.

    Aquí la historia era si había sido una buena o mala decisión editorial, y de cara a los lectores, no incluir esas dos páginas y ha quedado bastante claro que a nadie le parece una buena idea y ya está. Lo demás son ganas de tocar las narices al dueño de este blog que tan buenos ratos nos hace pasar a todos. Así que haya paz y dejemos a Álvaro que siga haciendo su labor tan bien como hasta ahora. Yo y un buen número de lectores de La cárcel de pápel lo agradeceremos.

  56. Ivan on 9 marzo 2010 at 19:35 said:

    Yo leyendo el texto de Álvaro ni me he enterado que había otro autor y si que creo que se le olvida que hay otro autor, porque sino no entiendo esta frase:

    "Personalmente, lo único que puedo decir es que, en estos casos, respeto ante todo y sobre todo la decisión del autor, que es el que debe decidir cómo quiere que sea leída su obra."

    Pero es que no es solo suya… ¿Si mañana Truog decide que a Animal Man le sobran páginas hay que respetarlo?

  57. vercoquin on 9 marzo 2010 at 20:58 said:

    Y, digo yo, ¿a qué viene tanta pamplina sobre que si Trillo esto o lo otro?.

    Trillo, se supone, habrá cobrado su parte y ya está. Nadie duda su autoría, aunque no se le mencione expresamente. ¿Y qué?.

    Lo mismo que tampoco se tendrían que exigir al sr. Pons responsabilidades periodísticas, contrastando fuentes y eso.

    ¿Qué coño es esto, el Financial Times?

    Se ha dado cuenta se una chapuza, se ha solicitado información sobre ella y se les ha servido en bandeja. ¿Que más quieren?

    Un saludo

  58. Dario Fas on 9 marzo 2010 at 21:23 said:

    Estoy de acuerdo en que Pons ha hecho bien ampliando esta información desinteresadamente, cosa que se agradece y le honra. Respecto a lo de los autores, normalmente esto depende más de quien tenga los derechos de edición y los negocie que de individuales. Es probable que Trillo se desentienda de estos temas.

  59. Alberich el Negro on 9 marzo 2010 at 21:41 said:

    ¿De dónde proviene la expresión "discusiones bizantinas"? Hasta hoy mismo, yo pensaba que de las complejas polémicas cristológicas que tuvieron lugar en el bajo Imperio Romano oriental a partir del siglo IV de nuestra era. Pero acabo de ver que estaba equivocado…

  60. creeepy on 9 marzo 2010 at 21:52 said:

    esto es imperdonable.

    la postura de horacio la entiendo,pues da apoyo a la editorial que le publica y de algun modo,muestra su fidelidad a la empresa que le paga.

    en cambio,planeta demuestra una vez mas,que le interesa mas la pasta que sus clientes.

    en las pelis,nos venden en ocasiones la "version del director" y cuela…

    pero en comic una "version del dibujante" no cuela,ni aun queriendo…

    ojala la gente,hubiese reaccionado de la misma manera ante las mutilaciones de algunas paginas de super lopez (en sus primeros numeros)publicados por edicionesb respecto a los de bruguera.

    cosas mias,como diria jan…

  61. 0ciOs0 on 9 marzo 2010 at 22:29 said:

    M. Sanz dijo: Después Álvaro ha perdido los nervios no entiendo muy bien el porqué.

    Chico, es que le has dado una caña con el tema que no me extraña que se haya enfadado. Creo que ha demostrado una y mil veces su respeto por las autorías de los tebeos y se ha ganado que hagamos una lectura bienintencionada de sus textos. ¡Que no son textos legales en los que haya que analizar la posición de cada coma!

    Dió la noticia, hizo una llamada personal a Altuna (que a saber si no le habrá sacado de la cama), y se habrá enemistado con Planeta, que dejará de mandarle todas las novedades por quintuplicado y ese sustancioso cheque mensual que como sabemos cobran todos los blogueros de cierto prestigio por doblegarse a los intereses de las editoriales. :-P

    Ni siquiera creo que podamos recriminar nada a Altuna. Ya se arreglará él con Trillo si es que no han tomado la decisión conjuntamente. Anda que no las habrán visto estos dos de todos los colores.

    Toda la culpa para Planeta por no avisar. Como en el caso de Alvaro, aquí también hay que juzgar una trayectoria. Todavía estoy esperando una nota de prensa que le explique a sus clientes la cancelación de tantas colecciones.

    Lo que mas me ha sorprendido de todo este asunto es que el Pons haya llegado a teclear su enfado. ¿Se estará haciendo mayor o es que tenía al heredero/a perforándole los tímpanos en ese momento?

    En cualquier caso me ha resultado hasta entrañable. ¡Los blogueros estrella tambien son personas humanas!

    Me voy a hacer una camiseta: "Todos somos Pons"

  62. Dario Fas on 9 marzo 2010 at 22:51 said:

    Esto de que Pons se enfade es histórico, yo me haré otra que ponga "A tomar por culo y ya está" :)

  63. Dario Fas on 9 marzo 2010 at 23:21 said:

    Y sin dormirlas, con todo el revuelo que se ha montado. Mejor correr un túpido velo sobre este tema y descansar todos que falta nos hace por lo que veo.

  64. otro que ha picado on 9 marzo 2010 at 23:33 said:

    Descansa Álvaro y que no te quiten tu buen humor.

  65. M. Sanz on 9 marzo 2010 at 23:34 said:

    Por mi parte, pido disculpas a Álvaro si he estado demasido cansino con el tema. No era mi intención.

    Pero bueno, que Planeta es lo peor y esta edición Merdichesky es una chapuza.

  66. otro rodriguez on 10 marzo 2010 at 10:48 said:

    leyendo estos comentarios veo claramente que los moralistas recalcitrantes están al acecho, esperando cualquier excusa para ser ofendidos… señores rasgaos las vestiduras y echaos a llorar, que es lo único que les falta.

  67. Norman Fernán on 10 marzo 2010 at 12:39 said:

    Pues a mi me parece bien lo que ha hecho Altuna. ¿O es que acaso los escritores no re-escriben parte de sus obras en cada nueva edición? Dashiell Hammett modificó el texto de Cosecha Roja en más de una ocasión y nadie pidió que le crucificasen por eso (por lo que sí lo crucificaron fiue por "rojo", pero eso es otra historia).

    Pienso que la única persona que podría quejarse sería Trillo, pero ellos dos sabran cuál es la dinamica de su relación.

    Además, la explicación de Altuna, por lo que le conozco, para mi tiene una veracidad del 100%. Si él dice que fue así, yo no tengo ninguna duda al respecto.

  68. JesusC on 10 marzo 2010 at 13:15 said:

    Y dale con el derecho a reescribir.

    Y Herge modifico hasta el aburrimiento la mitad de su produccion!!!

    ¡¡¡Que esto no es reescribir!!!, es quitar un cacho asi, por las buenas. Tan poco aprecio le tiene a alguna de sus obras que piensa que da igual quitarle dos paginas? y si eso es lo que piensa de su propia produccion, que pensara de de los que lo compramos?

    Y luego monta la que monta a un tio que seguramente habia comprado sus originales de forma legal, sin preocuparse lo mas minimo de los antecedentes del caso.

    Con un par.

    Y por cierto, yo tambien tengo derecho a que se me informe de que el autor y editorial me estan vendiendo un producto incompleto, que mi dinero es mi dinero.

    O es que cuando uno compra un coche y se lo dan sin volante le dice el vendedor "es que el diseñador ha dicho que es algo obsoleto y no le gusta como queda", y nos quedamos tan panchos… (pregunto)

    Saludos

  69. Pues ya es casualidad que justo se hayan perdido dos páginas que no afectan a la lectura de la obra. ¿Qué hubiese pasado si las perdidas fueran las dos últimas páginas, por ejemplo?

    Y no, Norman, esto no tiene nada que ver con reescribir una obra.

    Tendré el día conspiranoico, pero esto huele mal. No sé quien se ha tirado el pedo, pero huele mal.

    Y sonríe, Álvaro ;)

  70. Manuel M. on 10 marzo 2010 at 13:47 said:

    Tienes más razón que un santo, JesusC…

    De Planeta mejor ya ni hablar, pero de Altuna qué quieres que te diga… Si es eso lo que piensa de su obra… Por lo demás suscribo todo lo que dices…

  71. Alberich el Negro on 10 marzo 2010 at 16:06 said:

    ¿Se buede sabed quiéd se ha tidado ud pedo?

  72. Jesús Cuadrad on 10 marzo 2010 at 16:38 said:

    >>>Trillo, se supone, habrá cobrado su parte y ya está>>>

    Mire a ver si el Teddy le ofrece una plaza de asistente.

    Haría, usted, carrera.

  73. vercoquin on 10 marzo 2010 at 17:04 said:

    "Haría, usted, carrera"

    ¿Eh?. ¿Que parte me he perdido?.

    Hum, asistente del Bautista. No sé yo, que hay mucho Salomé suelto.

    (Qué enigmático y epigramático es usted a veces, de veras)

  74. Norman Fernán on 10 marzo 2010 at 17:26 said:

    Creo que esto se esta saliendo de madre.

    Empiezo con dos puntualizaciones. Primero: no tengo ninguna simpatía por la editorial Planeta.

    Segundo: por lo que conozco a Altuna, se trata de una persona sincera; que dice las cosas como son (o como él las ve) te guste o no.

    Dicho esto, lo que se detecta es una animadversión hacia Planeta, que no digo que no este justificada, pero que no es este el mejor ejemplo para montar una cruzada contra ella.

    Además parece existir una idea un tanto ingenua de la sacrosanta integridad del concepto de autoría. Primero, el autor puede hacer con su obra lo que le de la gana, que para eso la ha hecho él. Segundo, los motivos por los que un autor modifica una obra en una nueva edición suelen tener poco de divino o de intervención de las musas. Muchas veces son cosas más prosaicas, que a veces tienen más que ver con motivos adyacentes, casi siempre más relacionados con cuestiones economicas o técnicas, que creativos. La explicación de Altuna es perfectamente plausible, pero podría ser cualquier otra: que le tenía manía a esas páginas porque cuando las dibujó le dolían las muelas, que no le gusta como quedarón, o que lo ha hecho para que haya algo de que hablar en los blogs.

    Mientras no afecte a la comprensión de la obra es perfectamente lícito y no supone ningún menoscabo del respeto al lector.

  75. Xelo on 10 marzo 2010 at 19:40 said:

    "…casi siempre más relacionados con cuestiones economicas o técnicas, que creativos." Correcto. Hay ejemplos a mansalva. Desde las tiras de prensa, pasando por los comic-book y el comic europeo. A escoger.

    Pero repito mi pregunta del post 53:

    "¿Hasta que punto es legal utilizar un escaneo de una obra publicada por otra editorial sin autorización de la misma? Vamos que no se estaría escaneando el original, propiedad del autor, sino lo editado por otro."

    ¿Alguien me lo puede aclarar? ¿Álvaro?

    • Álvaro Pons on 10 marzo 2010 at 22:06 said:

      Pues no está claro Xelo. Generalmente, las obras ponen lo de "no se puede reproducir por ningún medio electrónico, etc, etc", pero si se mejora una impresión… ¿de qué estamos hablando? En una traducción, es evidente que hay derechos, y en un diseño debe tenerlos…No lo sé, sinceramente…

  76. JesusC on 10 marzo 2010 at 20:10 said:

    >>Primero, el autor puede hacer con su obra lo que le de la gana, que para eso la ha hecho él.

    por supuesto. Como si quiere vender mierda embotellada.

    Pero que luego no venga diciendo que esto esta muy mal, que el comic esta como para morirse, que no se vende…

    coño! pero si me estas vendiendo un trozo de tu obra.

    Seguro que a Planeta no le ha hecho ni puñetera gracia que hayan salido a la luz estos nuevos criterios artisticos de Altuna.

  77. 0ciOs0 on 10 marzo 2010 at 21:09 said:

    Pues yo no puedo presumir de conocer bien a Altuna. Me he tomado dos o tres cafés con él, pero eso no es conocer ni es ná. Vamos, que seguro que ni se acuerda de mí como no recordará a los trillones de aficionados que ha conocido a lo largo de su extensísima carrera.

    Lo que sí me ha quedado claro en ese par de horas que sumará nuestra relación es que es un tipo con las ideas claras y muy al tanto de como está el percal. Se equivocará o no (está claro que puede ser muy cabezón), pero sabe lo que quiere y lo que vale su trabajo, y si se tiene que pegar con un tío que le dobla en tamaño, se pega. ¡Pues menudo es Horacio!

    Pero como veterano en el oficio sabe que no se pueden ganar todas las batallas y a veces hay que perder algunas para ganar la guerra. Me imagino que este es uno de esos casos. Os voy a exponer mi teoría:

    Planeta le ofrece reeditar sus mejores obras. Horacio, que está un poco hartito de que las jóvenes generaciones de lectores solo le conozcan por sus historias cochinorras en el Interviu acepta encantado. Le gustaría que esa reedición la llevara a cabo Glenat, o Sins entido, o cualquier otra editorial que cuida sus productos, pero la oferta llega de mano de Planeta. Sabe perfectamente de las chapuzas de Planeta, que para eso se tira las horas muertas aguantando brasas de aficionados, y seguro que ha oído algo sobre los célebres escaneados de Planeta, pero oye, esto es lo que hay. Peor que lo de Interviú no va a ser y esta es la parte de su obra que mas le interesa ver en la calle.

    En un momento dado se da cuenta de que le faltan dos páginas de una historia. ¿Deja en manos de Planeta el escaneado para que le monten una Bizarrada? ¿Omite la reedición de Merdichesky, tebeo por el que no dejan de preguntarle los aficionados?

    Pues mira, decide tirar palante, y ya que no puede controlar la calidad de los escaneados de las páginas que faltan, relee el tebeo, concluye que no son imprescindibles y toma una decisión. Seguramente equivocada, pero al menos tiene control sobre lo que se publica y ha decidido él, no el packager becario de turno.

    Vale, podría haber encargado a un amiguete que le escaneara y resmasterizara en condiciones esas páginas, pero vete tú a saber si había tiempo para ello.

    También cabe la otra posibilidad, que Planeta haya hecho la chapuza y que Altuna haya dado la cara por ellos. ¿Por qué? Seguramente por quedar bien con ellos, no enemistarse y que le sigan publicando la colección. ¿Por dinero? Pues en parte sí, es natural, trabaja por dinero. Pero también por la perspectiva de ver reeditada su obra después de tantos años.

    Sobre el caso Trillo tampoco creo que podamos sacar conclusiones. Me juego la cabeza (del editor de Planeta, por si acaso) a que Altuna no ha tenido ni que llamarle. Estos dos han compartido trinchera tantos años que seguro que cada uno ya sabe perfectamente lo que opina el otro. No creo que sea el primer caso de este estilo que se les presenta. La próxima vez que hablen se lo comentará y asunto solucionado.

    Son solo especulaciones.

  78. JesusC on 10 marzo 2010 at 22:22 said:

    >>Le gustaría que esa reedición la llevara a cabo Glenat […] o cualquier otra editorial que cuida sus productos,

    Perdona, pero a partir de esa reflexion tuya, no puedo tomar en serio el resto de tu comentario. Es demasiado para mi.

    Saludos

    • Álvaro Pons on 10 marzo 2010 at 22:25 said:

      Yo corroboro lo que se comenta de Altuna: es un tipo íntegro que defiende sus ideas a capa y espada. Podrá estar equivocado o no, pero defiende lo que cree con honestidad.

  79. 0ciOs0 on 10 marzo 2010 at 23:13 said:

    >>Le gustaría que esa reedición la llevara a cabo Glenat […] o cualquier otra editorial que cuida sus productos,

    >Perdona, pero a partir de esa reflexion tuya, no puedo tomar en serio el resto de tu comentario. Es demasiado para mi.

    ¿Solo por esta frase no tomas en serio el resto de la chapa que he escrito? Vale, no voy a entrar al trapo.

  80. JesusC on 10 marzo 2010 at 23:39 said:

    Era una pequeña broma, hombre, porque la verdad es que esa frase se las traia….

    no te lo tomes a mal. Si de todas formas, por mucho que divagamos, a no ser que autor y editor den explicaciones, poco mas se puede decir ya que no este dicho. Simplemente Planeta se va a comer con patatas ese album y dentro de 3 meses se saldara por 1 o 2 euros. No hay mas.

  81. 0ciOs0 on 10 marzo 2010 at 23:57 said:

    >JesusC says: Era una pequeña broma, hombre, porque la verdad es que esa frase se las traia…

    Vale. :-)

    La verdad es que no controlo mucho las editoriales. Solo que Sins Entido lo hace muy bien y que Planeta la caga demasiado a menudo. Confundo el material que publican las otras porque no suelo fijarme en estas cosas, simplemente hojeo el tebeo en la tienda y si me gusta, me lo llevo.

    Es como lo de las discográficas. Me sé la de los Beatles y poco mas. Suele darme igual.

    Entotal, que escribí Glenat como podría haber puesto cualquier otra de las que publican tebeos de estos raros que le gustan al Pons.

  82. El Juan Pérez on 11 marzo 2010 at 1:02 said:

    Es un caso claro de autocensura. Tantos años dibujando para Playboy a gusto de todos no podía empañarse por un texto… del guionista al fín y al cabo.

  83. Xelo on 11 marzo 2010 at 2:32 said:

    Gracias por la contestación, Álvaro. Yo tampoco lo veo claro, aunque mejore una impresión. Porque o es legal o no lo es, y si no está claro, quien lo haga se puede meter en un buen problema…

  84. Ivan on 11 marzo 2010 at 14:12 said:

    Yo creo que a veces nos hacemos demasiadas pajas mentales.

    Astiberri se saltó un número de Tug&Buster porque no sabía que existía y no estaba en los materiales que le mandaron. Ni se plantearon comprobar los materiales.

    En este caso Altuna habrá mandado a planeta lo que tiene y planeta ni sabrá que faltan dos páginas, igual que no sabe que se salta un número en aves de presa, o que publica crisis final descolocada…

    Ellos cogen lo que les mandan y a imprenta.

    Cuando alguien pregutna a planeta "faltan dos páginas", seguramente su reacción ha sido "pues ni idea, vamos a preguntar a quien nos manda los materiales".

    Y Altuna les habrá dicho, pues sí estas dos páginas no te las he mandado, y ya está.

    Los lectores timados porque nadie les aviso de que estaba incompleta la obra, pero no pasa nada. ¿A quien le importan los lectores? ¿A alguien le extraña que con cosas así cada vez haya menos lectores y gasten menos?

  85. Jesús Cuadrad on 11 marzo 2010 at 19:00 said:

    Timo timo lo que se dice timo…

    Le veo, a usted, ligeramente magnánimo.

  86. Raul Shogun on 12 marzo 2010 at 4:07 said:

    La verdad es que no es la primera vez que ocurre esto,el tema escaneados en alguna edicion en planeta ha sido clara y manifiesta,aun existiendo materiales corregidos, vease batman de neal adams y su traslacion a blanco y negro en los clasicos pro ejemplo; la pregunta que como librero me queda es la siguiente:

    Si los lectores no lo compran por que le faltan planchas;si la editorial no lo considera un fallo de edicion y por tanto no permite su devolucion, que hacemos con ese material? a la estanteria? en buena lid un librero debe vender ese articulo tal y como esta? o debe retirarlo de su venta?

  87. Jesús Cuadrad on 12 marzo 2010 at 19:01 said:

    Devolverlo.

    Ipso facto.

  88. Jesús Cuadrad on 14 marzo 2010 at 16:46 said:

    Y "La muerte de Clark Kent"…

    …idem, eadem, idem.

    Y otros, claro.

    Son productos profesionales.

  89. Ivan on 15 marzo 2010 at 14:38 said:

    Es un error pensar lo de "la editorial no permite la devolución"… Ese es un tema del librero.

    Yo compro a mi librero, no a la editorial.

    Si mi librero me vende un mendichesky incompleto sin avisarme (o un clark kent, o un legion, o un aves de presa), pues se lo devuelvo. Y si no lo coge pues a pedir el libro de reclamaciones porque está vendiendo libros en mal estado y poner una reclamación.

    El librero que se apañe con planeta, ese es problema del librero.

    A mi me vino muy bien que el caminante tuviera todos los bocadillos al revés. Lo compré, lo "leí", y lo devolví porque estaba en mal estado.

    Es maravilloso lo que han conseguido, te venden un 100 balas mal y tú vas al librero que pide otro y te esperas que te mande un tebeo bueno, pero no te da tu dinero.

    A mi me venden leche caducada voy al día y o me dan leche buena o me dan el dinero. No me dicen "vete a hablar con Lauki".

  90. Jesús Cuadrad on 15 marzo 2010 at 16:06 said:

    Ya le digo.

  91. Norman Fernán on 16 marzo 2010 at 13:27 said:

    Pues nada, viendo como esta el patio uno ya no sabe si la fobia/manía persecutoria es con Planta, con Altuna o con ambos.

    No hay nada que devolver al librero porque a esta edición de Mercichesky no le pasa nada. No tiene ningún defecto que justifique la devolución. Ya se ha repetido hasta la saciedad que las dos páginas que se han suprimido no afectan a la comprensión de la la obra y ha sido decisión del autor. Seguir haciendo cábalas mentales etico-festivas sobre elllo es bastante absurdo por no decir que roza la paranoia.

  92. cuando faltan páginas que estan númeradas entonces tienen que devolverte el dinero ahora bien si las páginas van correctamente númeradas y todo se debe a una decisión del autor en ese caso no se puede reclamar, porque es el autor de una obra quien decide que páginas van y cuales quita pues es su cómic (igual llevaban rechinandole esas dos páginas mucho tiempo y penso que no aportaban nada y estropeaban el ritmo de la historia o lo que fuera )

  93. M. Sanz on 16 marzo 2010 at 14:24 said:

    Lorezaharra dijo:

    >>>>igual llevaban rechinandole esas dos páginas mucho tiempo y penso que no aportaban nada y estropeaban el ritmo de la historia o lo que fuera

    No, como ha explicado por activa y por pasiva, la razon fue que Altuna no encontraba las páginas y decidió sacarlas en lugar de buscarlas o quitárselas a alguien como hizo en el pasado Salón del Cómic.

  94. Y yo repito un comentario que ya hice tiempo ha: que casualidad que se pierdan dos páginas irrelevantes para la historia. No entiendo como un problema o una cuestión logística se inmiscuye en un problema de narrativa o artístico. Siguiendo el proceso mental de Altuna, y dando por hecho que no miente, sería algo así: uy, me faltan dos páginas; bueno, yo creo que se entiende bien igual; a imprenta.

    Aquí se habla por activa y por pasiva de que el artista es el dueño y capitán de su obra, y su palabra es ley. Pues yo creo que hay un valor por encima: la integridad de la propia obra.

    El silencio sobre el tema por parte de autor y editorial hasta que se destapó el asunto revela la ruindad de uno y otros. Aquí sólo salimos perdiendo los autores y la obra.

  95. perdón, quería decir los lectores y la obra.

    Un saludo

  96. Norman Fernán on 16 marzo 2010 at 15:58 said:

    Dos apreciaciones más:

    1. Pensar que la integridad de una obra (cosa) esta por encima de potestad del autor (persona) de decidir sobre su creación es directamente absurdo: supongo que será uno de los preceptos del Pastafarismo (o religión del Monstruo de Espagueti Volador).

    2. Sobre el varias veces mencionado tema del original de Altuna y del incidente con el vendedor: es imposible que el vendedor lo hubiese adquirido "legalmente" porque su dueño, Altuna, jamás lo vendió a nadie.

  97. El autor, como persona, tiene sus días buenos y malos. Y la decisión de cecenar su obra la tuvo en un día malo, está claro.

    Por supuesto que Altuna, grande entre los grandes, está por encima de cualquier obra suya y de cualquiera. En un incendio salvaría antes a Altuna que a los volúmenes del Principe Valiente de Caldas, no me sea demagogo, señor Fernández.

    Pero la obra, Merdichesky, que es de lo que, al menos en principio, se comentaba aquí, es una obra cerrada, es un discurso de unos autores. Que a uno de ellos le haya dado una pájara y se defeque directamente en su obra y en sus posibles lectores, a mí me parece que hace un flaco favor a su legado.

    Aunque adoro al ser humano, a veces prefiero quedarme con sus obras, que por limitadas y reduccionistas, no caen en las miserias en que caemos las personas.

    Y ustedes disculpen, pero hoy he dormido mal.

    Un saludo

  98. Jesús Cuadrad on 16 marzo 2010 at 16:32 said:

    Déjelo, Toño, no se esfuerce.

    O no le entienden; o entienden del todo.

  99. John Space on 16 marzo 2010 at 16:34 said:

    "Aunque adoro al ser humano, a veces prefiero quedarme con sus obras"

    No sabía que las obras de un ser humano no tuvieran nada que ver con dicho ser humano.

  100. Las obras y los seres humanos que las hacen son lo mismo: ahí es a lo que vamos. Que me quedo con el Altuna que dibujó magistralmente Merdichesky que el Altuna que ha tomado la dicisión de joder su legado.

    Lo que Altuna haga en su casa a la hora de comer, por supuesto, me trae sin cuidado. Pero lo que haga como autor, lo que salga a la luz pública con un precio de venta al público… eso me parece que debe de tener una coherencia. Y aquí la coherencia brilla por su ausencia.

  101. John Space on 17 marzo 2010 at 12:09 said:

    Venga, que ya no falta mucho para los 500.

  102. M. Sanz on 17 marzo 2010 at 13:06 said:

    Norman Fernández, a vueltas con lo de Altuna, yo no dudo que el ejemplar fuese suyo, pero tiene que demostrarlo… No puede ir a un sitio y robar simplemente porque él diga que una cosa es suya. Esto no es la ley de la selva. Para mí, allí Altuna como persona perdió muchos enteros.

  103. Norman Fernán on 17 marzo 2010 at 16:57 said:

    Pues a mi me parece de puta madre lo que hizo Altuna con el original en el salón de Barcelona; y respecto a quien lo vendía, lo siento, son gajes del oficio: tal vez debería verificar la legalidad de los canales con los que adquiere el material.

    Lo que es lamentable es que, mientras algunos dibujantes del TBO o Bruguera mueren casi en la indigencia, haya por ahí gente con montañas de originales de esos autores guardados en algún sitio. Y encima, a alguien que hace valer sus derechos (a las bravas, eso sí) le ponemos pingando. Esto es el mundo al revés.

  104. M. Sanz on 18 marzo 2010 at 2:28 said:

    Norman, te parecerá de Puta Madre o lo que quieras, pero es una actitud patética: lo que tendría que haber hecho Altuna es cursar una demanda o una denuncia (lo raro es que le "desapareciesen" esos originales de su estudio y no estuviese denunciado su robo) y dejar que se investigue a ese marchante de originales y se sepa de dónde sacó él el original. Así se soluciona el problema de raíz, no lo que hizo él, que da vergüenza y además es ilegal. ¿Y cómo sabemos que Altuna nunca lo vendió? Realmente es una palabra contra la otra (si el marchante tiene una factura de su compra al original).

    A mí lo que me parece de vergúenza es que unos dibujantes que se han ganado la vida dibujando no hayan ahorrado y ahora tengan que llorar porque mueren en la indigencia. Haber ahorrado, chicos, como hacemos el resto de trabajadores. Haberos pagado vuestros autónomos, como hago yo. O reclamad vuestros derechos por las reediciones; reclamad vuestros originales a Bruguera/B si realmente son vuestros y vendedlos. Pero no os quejéis en vuestras casas porque no sirve de nada.

    Y los derechos hay que hacerlos valer por la vía legal; si no, se quedan en agua de borrajas.

  105. JesusC on 18 marzo 2010 at 15:03 said:

    Norman: te lo deberias hacer mirar, en serio. Te va a dar una ulcera de estomago que no vas a poder con ella.

  106. JesusC on 18 marzo 2010 at 15:37 said:

    >>Haber ahorrado, chicos, como hacemos el resto de trabajadores. Haberos pagado vuestros autónomos, como hago yo. O reclamad vuestros derechos por las reediciones; reclamad vuestros originales a Bruguera/B si realmente son vuestros y vendedlos. Pero no os quejéis en vuestras casas porque no sirve de nada

    No se si eres consciente de que a ti te van a poner una cruz mas grande que la del Valle de los Caidos :-)

    De cualquier forma, y sin entrar en detalles de si los explotaron en su dia o no o yo que se… que si, que luego le reimos las gracias a que Vazquez era un genio, un vividor, un ¿estafador? y tal y cual, pero en definitiva, es lo que tu dices: vive de acuerdo a tus posibilidades y piensa en el mañana.

    Hale, ya me ha salido el nuevo eslogan para la proxima campaña publicitaria del Ministerio de trabajo. Lo cedo gratis, para que no me digan pesetero.

    Saludos

  107. Norman Fernán on 18 marzo 2010 at 16:36 said:

    Sí, señor. Lo autores de Bruguera o el TBO eran unos manirrotos; o dicho en fino: "no tenían una adecuada capacidad de ahorro y sobrevaloraban su nivel de endeudamiento" (es una maravilla esto de los metaleguajes que te permiten decir las más absolutas necedades y parecer culto). Nada que ver con que fuesen explotados de forma vil por los editores. Antes de hablar de un tema conviene informarse un poco.

    Ah. Y respecto a los "metodos legales" de hacer las cosas sería un razonamiento fantástico si las leyes, los jueces y la policía trabajasen por el bien de la sociedad y no para preservar el estatus de los privilegiados. Lastima que ya no crea en los Reyes Magos.

  108. Jesús Cuadrad on 18 marzo 2010 at 17:04 said:

    No merece la pena, Norman.

    Déjelos; son así.

  109. JesusC on 18 marzo 2010 at 17:22 said:

    Venga vamos a crear una plataforma: "Salvemos a los dibujantes explotados por Bruguera"….

    yo me apunto si os apuntais a la recien creada plataforma "Salvemos los oficinistas explotados por su jefe".

    Yo me apunte porque ya otro amigo se habia apuntado a la plataforma "Salvemos a los albañiles explotados por las subcontratas", a la cual llegue porque me apunte a "Salvemos a los cientificos explotados porque estan toda la vida de becarios", la cual esta relacionada con "Salvemos los conductores de taxi agobiados por el aumento del precio de la gasofa", que, dicho sea de paso, mantiene vinculos con la plataforma "Salvemos a todos aquellos que quieren ser salvados porque no ganan una puta mierda y encima despues estan todo el dia llorando por las esquinas porque es una injusticia y ademas a mi me jode"….

  110. Víctor M. on 18 marzo 2010 at 20:52 said:

    "…reclamad vuestros originales a Bruguera/B si realmente son vuestros y vendedlos. Pero no os quejéis en vuestras casas porque no sirve de nada"

    Reclama, reclama:

    http://www.lacarceldepapel.com/2006/09/19/un-aten

  111. M. Sanz on 19 marzo 2010 at 23:52 said:

    Jesus C. dijo >>>No se si eres consciente de que a ti te van a poner una cruz mas grande que la del Valle de los Caidos

    Pues allá cada uno con su conciencia; mi padre se ha jubilado cobrando 900 € y con una pensión que da risa. Mi madre va camino de lo mismo, y yo me tengo que dejar cada mes una cuarta parte del sueldo en impuestos.

    Mis padres lograron comprarse un piso y ahorrar bastante, para cuando llegará la jubilación, y no creo que sus sueldos en sus respectivas profesiones (camarero y cosedora) fuesen mucho mejores que los "esclavizados" autores de Bruguera.

    Yo no veo que Ibáñez ni Jan (explotados autores de Bruguera) estén pasando una mala vejez. Va a caracteres, y si la gente no ha sabido ahorrar, que no llore cuando ya es demasiado tarde.

  112. Yo tengo la edición de esas dos páginas publicadas en un comix internacional y, la verdad, es un gag entre el protagonista y la madre que no aporta nada. Si el autor decide prescindir de esas páginas por los motivos que sean, por mi el ejemplar, que he comprado antes de saber que le faltaba esas dos páginas, es perfectamente válido.

    Eso si; agradecería a Planeta que hubiera puesta una nota del autor explicando el tema.

    Ignoro la relación actual que tienen Carlos Trillo y H. Altuna. Si el primero no estuviera de acuerdo con la decisión entiendo que tiene múltiples medios para quejarse, pero vamos, asumo que los dos se las han visto de todos los colores, como se ha comentado aquí.

    Y agradezco a Álvaro la información y el contraste.

    No sé por qué me da la sensación que no es una cagada de Planeta (al menos esta vez) si no…bueno, ya sabemos que Altuna, en su derecho, es muy receloso con los originales "perdidos". Si no los tiene, a lo mejor prefiere que no "existan". No lo sé, pero es verdad que el autor siempre ha sido en todas sus declaraciones un tipo honesto y sincero, mal que caiga, y no me lo imagino pasando por el aro en según qué temas.

    Un saludo

  113. Víctor M. on 22 marzo 2010 at 13:43 said:

    “y si la gente no ha sabido ahorrar, que no llore cuando ya es demasiado tarde”

    Se puede saber que tiene que ver eso con que los autores reciban lo que les corresponde.

    ¿La culpa es del autor, en lugar del editor ladrón?

    ¿Estás de acuerdo con aquello de que “la culpa es de los padres que las visten como putas”?

  114. JesusC on 22 marzo 2010 at 20:20 said:

    No creo que la discusion vaya por ahi, la verdad. Se esta diciendo que hay que velar por los derechos de una serie de autores que en su dia trabajaron, y mucho, con una editorial que se aprovecho de ellos.

    Vale. Y es algo completamente injusto: cada cual debe recibir en proporcion justa a lo que trabaja. Y ellos no lo hicieron, de acuerdo.

    Pero es que la explotacion sufrida por esos autores, es la misma que sufrieron, probablemente, el 80% o 90% de los trabajadores de esa epoca en España.

    De lo que se habla, es que seguramente esos autores, tenian mas ingresos que la media de trabajadores en España, seguramente, no creo que menos…. Y se habla de la capacidad de ahorro que uno pueda tener y no convertirse en un manirroto, para que luego vengan llorando y pidiendo algo a lo que en su dia renunciaron, seguramente, por contrato.

    Insisto: lo mas seguro es que fuera un contrato de explotacion, de acuerdo, pero seguro que percibieron lo acordado en su dia.

    Y si no se esta de acuerdo con eso, no lo firmes y te dedicas a otra cosa, o te callas cuando te vengan las vacas flacas, porque a ti te pagaron lo que te dijeron.

    Porque en que se diferencia esa actitud de lloriqueo eterno a la actitud de alguien tan criticado como Ramoncin? pues la diferencia esta unicamente en que Ramoncin ha conseguido lo que los demas no. Yo no veo ninguna diferencia mas. Sin embargo los autores de Bruguera son unos explotados, y Ramoncin un aprovechado.

    Pues vale. Pues de acuerdo.

  115. M. Sanz on 23 marzo 2010 at 2:17 said:

    JesusC, perfecto… Has expresado perfectamente lo que yo quería decir.

    El problema que encuentro yo es que se pide que se pague a unos autores que en la actualidad no se reeditan y, por lo tanto, su obra no está generando dinero (por lo que ellos no tienen que cobrar nada por el trabajo que hicieron hace años).

    Que la editorial los explotó? Sí, también explotaron a Jan y a Ibáñez, y siguen con la descendiente de Bruguera, y estos siguen cobrando porque su obra (antigua y moderna) sigue dando dividendos.

  116. Dr. Strangelove on 26 marzo 2010 at 16:52 said:

    Cuánto falsario, por el amor de Dios!

    Pero si sois los mismos que cuando os plantan ediciones con páginas escanedas, os cagáis en la puta madre que parió a la editorial, por mucha nota que os pongan…

    En serio, a veces me avergüenza la desmemoria y la poca coherencia que tenéis.

    Y esto no va por ti, Álvaro.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Post Navigation