La edición definitiva…

Vaya por delante: no existe la edición definitiva de Príncipe Valiente. Ni existirá, a no ser que un mecenas voluntarioso y enrrollao dedique una parte de su pecunio a pagarle a Don Manuel Caldas y un amplio equipo de trabajo la labor de restaurar toda la obra de Foster. Y ojo que aún así, mucho habría que discutir lo de “definitiva”: primero por el tamaño, que uno, ya puestos a pedir, podría pensar que lo ideal sería que fueran al tamaño de los originales de la obra, más próximos al de sábana de cama de matrimonio que al de tabloide gigantesco en el que fueron publicados. Segundo, por el dichoso color, que una cosa son las pruebas de color, otro el color que salió reproducido en el papel que se usaba en la época con la tecnología de reproducción de la época y otro muy distinto el color que hoy tenemos de unas páginas y pigmentos que han envejecido durante casi ocho décadas. Les puedo asegurar que el problema deja la resolución de las ecuaciones de Kubelka-Munk en una simple regla de tres. Palabrita de honor de empollón especializado en estos temas. Y tercero porque a estas alturas, de verdad, alucino con la gente que se está quejando de que se anuncie como “definitiva”. Pero oigan, a ver, ¿de verdad se creen que el Fairy es la solución definitiva contra la grasa?¿O que la nueva maquinilla de afeitar de N+1 hojas es la solución definitiva para el afeitado antes de que aparezca la N+2? Por favor, que ya somos mayorcitos para no creer absolutamente nada de los mensajes publicitarios…
Dicho eso, servidor sigue pensando que la edición en la que más disfruta del trabajo de Foster es en esa maravilla de orfebrería editorial que tiene a bien llevar a cabo el señor Caldas, contra viento, mareas y zancadillas de todo tipo. Pero, por otra parte, hay que reconocer que la edición que acaba de poner en los quioscos Planeta desde su sección de fascículos y coleccionables, no está nada mal. Sigue la edición alemana de la editorial Boccola, con bastantes aciertos: el color es muy aceptable, restaurado desde páginas de periódicos (se puede ver el esquema de trabajo que han seguido en esta galería de imágenes, si pincháis las imágenes, podéis ver vídeos del proceso), parece hasta de verdad aunque las tonalidades sean muy desaturadas. La línea no es tan buena como la de la edición de Caldas, pero es mejor que la que hemos visto por ejemplo en Ediciones B. El tamaño, pues mmmm ni sí ni no: no es tan grande como la edición de Fantagrapics, pero se puede apreciar bien el trabajo de Foster. El papel, mate, evita los insoportables brillos habituales en estas ediciones “definitivas” que entienden como lujo el papel couché brillo (el horror para cualquier lector, que en su intento de evitar los reflejos, debe buscar posiciones para la lectura que ni el kamasutra se atrevería a sugerir). Lo de poner un año por volumen… absurdo, directamente: lo lógico serían volúmenes de dos o tres años para aprovechar el cartoné, no los ridículos volúmenes anoréxicos que el afán de extender en más semanas el coleccionable ha dado lugar… La traducción, correcta sin más, sobre todo cuando uno se acostumbra a la labor de cariño y pasión que ha desplegado Rafa Marín en la edición de Caldas. El diseño, pues de coleccionable, qué se le va a hacer.
Resumiendo: si lo que se quiere es admirar el trabajo de Foster, mejor la edición en blanco y negro de Caldas, sin duda. Pero si se quiere leer la obra aproximadamente como se editó, en color, de forma completa y en castellano, ésta es hoy por hoy la mejor edición que reúne todas esas caracterésticas, muy superior a la anterior que editó la sección de cómics de la misma editorial.
Ustedes mismos.

45 Comentarios en “La edición definitiva…

  1. Nada que añadir, al 100 % de acuerdo con lo que comentas, a mi de esta edición como apuntas hay dos cosas que no me convencen, lo de solo un año por tomo (demasiados tomos y demasiado complicado veo para que Planeta la edite completa) y el tamaño un poco más grande le hubiera sentado de maravilla, el papel y el color muy bien, creo que es una edición que aun siendo distinta se complementa bien con la de Caldas, que es la mejor desde luego.
    ¿Cuando sale el septimo de Caldas Álvaro, de editarlo lo veremos por las tiendas físicas o sigue estando la cosa en el aire ?

  2. Hablando de "tamaño sábana" o casi, ¿alguien se pilló esto ya?
    http://www.comicshop.de/product_info.php?info=p28

  3. corbenforever on 7 Septiembre 2011 at 17:34 said:

    Ninguna edición, por regular o mala que sea, puede empañar el prodigioso trabajo del maestro Foster. Yo estoy comprando esta nueva y creo sinceramente que no está nada mal, aunque reconozco que es mejorable.

  4. pep manxego on 7 Septiembre 2011 at 17:58 said:

    "Enrrollao", no.

    Enrollado, da.
    (Del part. de enrollar).
    1. adj. Que tiene forma de rollo.
    2. m. Arq. roleo.

  5. alphonse on 7 Septiembre 2011 at 18:30 said:

    Una duda maliciosa para el señor Pons. En el texto introductorio de la primera entrega a cargo suyo hay dos erratas bastante feas, todo sea dicho. ¿No existe el corrector de textos, ya sea humano o máquina?
    Déjeme decirle que pienso que el motivo de ello es que lo hizo deprisa, pues no me convence la redacción de ese texto. ¿No tuvo mucho tiempo para escribirlo?
    Un saludo

    • lacarceldepapel on 7 Septiembre 2011 at 20:15 said:

      Humano, no, desde luego. Y lo de la redacción, admito todas las críticas y pido disculpas, fue un texto bastante cogido de tiempo, es cierto, pero eso no es excusa… :(

  6. Yo me estoy acercando por primera vez al Principe Valiente a través de la edición de Planeta, (reconozco que por el precio del primer tomo principalmente), y de momento la experiencia es buena. Entiendo que para los más expertos hay un millón de detalles a tener en cuenta, pero para alguien profano como yo es una edición bastante buena. Personalmente no le veo nada de malo al color empleado, y respecto al tamaño entiendo que hay a quién le gusta un formato más grande, pero a mí no. Creo que un tamaño más grande dificulta el ponerlo en una estantería normal para humanos, y no acaba de hacer justicia al verdadero tamaño de los originales que trabajaba Foster como dice Álvaro. No sé si alguien más comparte esta opinión, pero dibujar en gran formato es un asunto de comodidad del dibujante, que sabe en todo momento que esa obra se verá en un tamaño menor, ¿no? Además, ¿no es mejor el dibujo cuando se reduce, a cuando se amplía al máximo y se aprecian las imprefecciones de las líneas, etc?

    • lacarceldepapel on 7 Septiembre 2011 at 21:01 said:

      El caso es que lo que se observa en las ampliaciones es la increíble capacidad de síntesis y naturalidad del trazo de Foster. Lo que en las reproducciones que conocíamos parecía un trazo de una exactitud inhumana, en su ampliación gana de una vitalidad orgánica, resuelto con una sencillez y economía de trazo fascinante.

      • Eso pasa porque se trata de Foster, porque con otros autores menos detallistas, al ampliar se pierde, ¿no te parece?

      • Pero para ello hay que verlo, ante todo, en los originales. En las reproduciones, con el negro a tope, no se aprecian tan bien esos efectos de los que habla Álvaro. Ver una plancha original de Foster es, desde luego, abrirse a otro mundo de belleza, soltura y buen hacer. Contrasta, en efecto, con la supuesta frialdad que muchos achacan al padre de Val.

  7. Deberían publicarla en tomos más grandes en el futuro, en edición coleccionista.

  8. Eduardo Lopez on 7 Septiembre 2011 at 20:40 said:

    A mi me parece que la edicion es bastante pobre. Excesivamente pequeña, con unos colores muy desvaidos y con una reproducción de línea mediocre. Yo no la quiero ni regalá. Pero oye, para gustos colores. Antes de que se me echen al cuello, recalco que es solo una opinión personal, no pretendo sentar catedra.

  9. Eduardo Lopez on 7 Septiembre 2011 at 20:44 said:

    ¿Que cuando se amplía se ven más las imperecciones? Ja ja, muchacho no sabes lo que dices. Estamos hablando de Foster. Si un día ves uno de los libros de Caldas verás que de imperfecciones cero. Y si hubieras visto la exposición de originales que se vió en Barcelona, hubieras alucinado con su perfección. Y es cierto que los artistas trabajan pensando en que su obra se verá reducida a un tamaño menor. Pero el tamaño para el que Foster trabajaba era el de Sunday gigante de los diarios, o sea que cuanto más grande podamos verla reproducida mejor, porque Foster pensó su obra para ese tamaño. Ya sé que libros de ese tamaño son imposibles (bueno, con Nemo se ha hecho), pero coño, un poquito más grandes, por lo menos tamáño Caldas.

  10. Seisdedos on 7 Septiembre 2011 at 21:46 said:

    Lo siento, yo siempre seré de la edición de Burulan.

  11. Juan Roig on 7 Septiembre 2011 at 21:58 said:

    En los primeros dos tomos de la nueva edición de Fantagraphics la calidad de la línea no es especialmente buena, y el color tampoco volvía loco, pero en el tercero el grado de calidad se dispara. La reproducción de la línea es muy buena (aunque no sea Caldas) y el color es precioso… supongo que con la edición de Planeta pasará lo mismo, y mejorará en cuanto se llegue a los años de los que se conservan periódicos mejor impresos (o al menos eso parece por las viñetas que enseñan como "adelanto". Y eso sí, en la edición americana el diseño, el papel y el tamaño son magníficos. Y el precio vía Amazon es muy atractivo…

  12. Andoni on 7 Septiembre 2011 at 22:37 said:

    La mejor edición en color es la de Fantagraphics, tamaño más grande y usando las pruebas de color de la Universidad de Siracusa. Ciertamente la falta algo de nitidez, pero por lo demás es una delicia. Es una pena que no cuidaran más el primer volumen. Espero con espectación el 4º tomo que está al caer. ¿Al final sabe alguien cuántos volúmenes serán? Y por supuesto, la mejor edición, la de Caldas.

  13. bueno según tengo entendido, Harold Foster la dibujo a tinta, blanco y negro, después encima del original puso un papel y marcaba con acuarela los colores que tenía que poner el impresor. No tengo claro si el sistema de impresión era una tricromia (amarillo,cyan y magenta) o cuatricromia (amarillo, cyan, magenta y negro) .Foster nunca pinto el Principe Valiente con acuarelas, simplemente indico los colores que le gustaban al impresor (eso sí, lo hizo con acuarelas, pero lo podía haber hecho con lapíceros alpino, ceras, gouche o lo que fuera).Ahora bien si por pintar, entendemos que es: colorear un cuaderno de esos de dibujo de niños, entonces sí, lo pinto con acuarelas

  14. Andoni on 7 Septiembre 2011 at 23:33 said:

    A ver si queda claro de una vez. Foster, como Raymond, Hogarth, Crane o Caniff (por poner unos ejemplos significativos) hacían las guías de color que luego servían a los impresores para el coloreado final. O sea que yo creo que sí, que coloreaban las planchas dominicales. No demos más vueltas al asunto. El que quiera una buen edición en color de Prince Valiant, la opción de Fantagraphics es claramente la mejor.

  15. Eduardo Lopez on 7 Septiembre 2011 at 23:56 said:

    Para mi la edicion de Fantagraphics tiene dos problemas. Primero, demasiado pequeña. Sí, sigue siéndolo. No llega ni al tamaño Caldas. Y segundo, la reproducción en los dos primeros tomos es muuuuuuuy mejorable.

  16. latro on 8 Septiembre 2011 at 0:10 said:

    En la publicidad anuncian un regalo especial si te suscribes. ¿Por qué no dicen en qué consiste? ¿Alguien lo sabe?

    • Merluzo on 8 Septiembre 2011 at 10:00 said:

      Regalan la edición del PV de Caldas con una caja de rotuladores acuarelables para que la coloree el supcriptor a su gusto y buen entender. Los mejores entrarán en concurso y la versión elegida será publicada como la "ultimate edición definitiva palabrita del niño Jesús".

  17. Calamardo on 8 Septiembre 2011 at 9:38 said:

    Vaya…. hay que ver, si el error lo comete uno, se pide disculpas y a otra cosa mariposa.

    El error lo comenten otros y ya vamos montando el patibulo para ejecucion publica.

    Tengo la impresion de que el espiritu critica que pulula por aqui proviene del mismo sitio de donde salen los pedos.

    Y huelen igual de mal, la verdad.

  18. Pedro José on 8 Septiembre 2011 at 9:42 said:

    Hola, amigos:

    si a todos nos parece que la edción de Caldas es la mejor, ¿cómo es que no consiguió los 300 suscriptores necesarios para continuarla?

    Bien dice el refrán que "una cosa es predicar y otra dar trigo"

    • Raponchi on 8 Septiembre 2011 at 11:07 said:

      Lo que tienes que preguntarte es por qué los volúmenes 1 y 2, de una tirada de 1000 ejemplares (si no recuerdo mal), se agotaron de la FNAC o Casa del Libro rápidamente. Por otro lado, la edición no es barata, 25 euros, aunque valga cada céntimo que hay invertido en su compra. Súmale los reparos de tener que hacer una transferencia a otro país. La gente, hoy por hoy, sigue siendo de ir a la librería, ver el producto y comprarlo, Añade la poca repercusión que tieneel trabajo del Sr. Caldas, salvo por cinco o seis blogs. Y ya tienes la respuesta.

  19. Andoni on 8 Septiembre 2011 at 9:48 said:

    Eso es cierto. ¿Y qué pasa con la magnífica edición, con el color restaurado, de "Lance", también de Manuel Caldas? Ni siquiera somos 300. A ver si cuando nos ofrecen un producto con las máximas prestaciones aprovechamos la oportunidad y dejamos de quejarnos. Un saludo

  20. salvador on 8 Septiembre 2011 at 9:50 said:

    Mi nota : alta para el contenido (buen papel, buena reproducción, tamaño aceptable, textos introductorios, precio), y aprobado para el continente (1 año por volumen, lomo con dibujillos). La mejor edición hasta la fecha en color.
    Y no la tomemos con Planeta, una cosa es esta edición, y otra que en su día vetaran la de MC.

  21. J A CESPEDES on 8 Septiembre 2011 at 10:11 said:

    Lo cierto es que la edicion es bastante buena, pero si hubieran respetado la rotulacion manual, ya hubiera sido la repera.

  22. Eduardo López on 8 Septiembre 2011 at 10:27 said:

    A ver, respondo a lo de los 300 de Caldas. A ver, amiguitos, por internet cuesta conseguir los 300 compradores, porque los que entramos en estos foros y estamos atentos de todo lo que rodea al mundo del comic somos cuatro gatos. La culpa de todos los problemas de la edición de Caldas la tiene la empresa que todos sabemos, con sus tejemanejes mafiosos que impidieron que se pudiera vender en librerías a un público más amplio, mas ocasional, que el que se mete en foros.

  23. Eduardo López on 8 Septiembre 2011 at 10:27 said:

    Pongo un ejemplo. Estaba yo en una librería en mi ciudad hace tiempo, cuando acababa de salir el volumen 2 del PV de Caldas, una LIBRERÍA GRANDE, GENERALISTA, donde el comic es un 5% de lo que venden. La tipica librería grande de dos plantas donde se vende de todo, libros de texto, diccionarios, novelas. Y veo el Principe Valiente de Caldas, estoy echandole un vistazo, y el dependiente, que pasa por allí, sin tener ni puta idea de quien es Manuel Caldas, me ve mirándolo y me comenta que es una nueva edición muy buena, y que en el último mes ha vendido tres. ¿Entendéis? Ese es el motivo del "fracaso" de Caldas. No se puede vivir solo de los cuatro gatos que nos metemos en los foros. Ese acceso a un público más amplio es lo que han impedido las actitudes mafiosas de quien ya sabemos. Que parece que no nos queremos enterar.

  24. Pedro José on 8 Septiembre 2011 at 18:28 said:

    Hola de nuevo:

    ¿sólo cuatro gatos? Pues aquí me parece que somos ya casi veinte, y lo que te rondaré morena.

    Y los comentarios a varias entradas de RM en Crisei, por ejemplo, sobrepasan con creces la cifra espartana.

    De todas maneras, a quien le defraude la edición de Planeta por comparación con la de Caldas, pues…que no la compre. Esa es la única manera efectiva de mostrar nuestro desacuerdo.

    Yo, por mi parte, voy a esperar pacientemente a que los señores Caldas y Marín, armados de paciencia y tenacidad, cualidades caballerescas donde las haya, vean coronada con el éxito que merece su búsqueda del Grial.

    Y, para facilitarles su labor, no me importaría ingresar, mensualmente y donde MC me diga, la cantidad de 10 ó 20 € para financiar su trabajo. Y lo digo en serio. Me parece una hermosa causa a la que dedicar mi dinero.

    Y tomemos ejemplo de Val, a quien nunca arredraron el número de los enemigos ni el tamaño de las dificultades.

    ¡Ánimo, Valientes!

  25. Eduardo Lopez on 8 Septiembre 2011 at 18:39 said:

    Que si hombre, que somos los mismos en todos los lados. Los de aquí, somos los de Crisei, y aunque haya un hilo con 200 entradas, la mayoría son réplicas de la misma gente. El volumen 1 y 2 de Caldas vendió muchísimo más que los siguientes. Pregúntale a él y te lo confirmará. ¿Por qué? Coño, pues porque aparte de internet, lo podía vender en librerías.

  26. Ruben B. on 9 Septiembre 2011 at 1:12 said:

    Y hay novedades de Caldas: http://www.bloguedelos300.blogspot.com

  27. Andoni on 9 Septiembre 2011 at 10:26 said:

    Si nos ponemos bordes, si la edición de Fantagraphics es demasiado pequeña, también lo es la de Caldas, que es ligeramente mayor. Yo tengo la edición de "Gasoline Alley" de Sunday Press Books, a tamaño original, y no hay donde meterla. Hablemos de tamaños manejables. Ambas ediciones, la de Caldas y la de Fantagraphics, tienen el tamaño ideal para ser leídas y apreciadas, sin tener que usar formatos que harían muy difícil la lectura. Y ciertamente, el peor defecto de la edición de Planeta es su tamaño.

  28. La edición de PV de planeta mejorará espectacularmente a partir del tomo diez, pues el editor alemán enpezó a utilizar para su reetauración, mayormente, material proveniente de la librería de Syracusa. Eso sí, aplicando un nuevo color.

  29. Eduardo Lopez on 9 Septiembre 2011 at 13:58 said:

    A ver, Andoni, la edición de Caldas no es mucho más grande que la de Fantagraphics, pero lo es, y esa pequeña diferencia se nota. Para mí el tamaño Caldas es el mínimo que exijo para disfrutar PV. Yo querría un tamaño mucho mas grande si pudiera. Como el de Polly and Her Pals, por ejemplo, o ya puestos a soñar como el de Gasolyne Alley o Nemo. Poco manejables, cierto, pero para mí lo compensa el poder disfurtar de estas maravillas a ese tamaño. O por lo menos en el de Polly and Her Pals, que es más manejable. ¿Problemas para guardarlos? Chico, serás tú. Yo no tengo ningun problema. Los tengo en una comoda guardados bien planitos y tan a gusto.

  30. Eduardo Lopez on 9 Septiembre 2011 at 14:05 said:

    La verdad es que releyendo mis Nemos, ese tamaño es realmente una pasada de bello, pero muy poco manejable. Yo creo que el tamaño ideal para PV sería el Champagne, el de Polly and Her Pals, grande, pero no tanto para que resulte inmanejable.

  31. Ruben B. on 9 Septiembre 2011 at 20:03 said:

    Yo creo que el tamaño ideal para PV sería el de Krazy Kat de Peter Maresca, o el de "Los Niños Kin-Der" de caldas. Que maravilla.

  32. Andoni on 10 Septiembre 2011 at 1:12 said:

    La edición perfecta de PV no existe, es imposible. Si es en blanco y negro, porque le falta el color. Si es en color, porque le falta nitidez. Si es grande, porque no cabe en ningún sitio. Si es pequeña, porque hay que mirarla con lupa. Si la rotulación es mecánica, porque la original era manual. Cielos. Creo que cada lector de PV tiene su edición ideal y es imposible ponerse de acuerdo. Yo llevo con la de Planeta 5 ediciones. Si es que están locos estos romanos…

  33. Eduardo Lopez on 10 Septiembre 2011 at 12:50 said:

    Te equivocas. Yo no creo en subjetividades para segun que cosas. La edición perfecta de PV existe, otra cosa es que nadie haya podido hacerla aun. Hay bastantes ediciones que se pueden tachar de perfectas. Otra cosa es que no se haya podido conseguir aún con PV. Una edición perfecta de PV necesitaría: un tamaño considerable en tapa dura (como mínimo el actual de Caldas, si puede ser un poco mayor), color de las pruebas de color perfectamente escaneado, dibujo de línea perfecto a lo Caldas, rotulación perfecta a lo Caldas siguiendo a Foster, una traducción como la de Rafa Marín, y un mimo en todos los detalles a lo Caldas. ¿Díficil de conseguir? Sí, pero no imposible. O sea que salgamos con la tontería esa de que las ediciones perfectas no existen. Existen, otra cosa es que hayan muy pocas, pero algunas hay. Y si no pillaros el Little Nemo de Maresca y veréis. O el Polly and Her Pals de IDW. O el futuro Flash Gordon de IDW.

    • Estoy, básicamente, de acuerdo con todo eso. La edición "definitiva" de PV sí es posible. Pero hace falta dinero (mucho), trabajo (más aún), mimo y respeto (por la obra original).

      Estoy seguro de que Caldas, con el material que no se le dio en su momento, nos podría haber proporcionado esa edición (claro, que siempre habría habido alguien a quien no le hubiera parecido bien).

      Un saludo.

  34. Andoni on 12 Septiembre 2011 at 12:01 said:

    No olvidemos el Flash Gordon de Titan Books. Anuncian la totalidad de las planchas dominicales del personaje, o sea: Alex Raymond, Austin Briggs, Mac Raboy, Dan Barry, etc, etc, etc.
    Y ciertamente ediciones como la de Polly and Her Pals son cuasi perfectas.

  35. José Cisco on 14 Septiembre 2011 at 0:30 said:

    ¿Al final sabe alguien cuántos volúmenes serán

    Tres y medio.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Post Navigation